Emilia - Teddybjörnen Fredriksson текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Teddybjörnen Fredriksson» из альбома «Barnplaneten - Kärleksfulla sånger och låtar till alla kompisar» группы Emilia.

Текст песни

För länge sen
När jag fyllde 4 år
Fick jag en gåva av min far
En fin present
När jag fyllde 4 år
Som jag sen länge hade kvar
Teddybjörnen Fredriksson ja så hette han
En gång var han bara min och vi älskade varann
Teddybjörnen Fredriksson hans nos den var av garn
Ja, han var min bäste vän när jag var ett litet barn
Och varje kväll, var han så go och mjuk
Då värmde han min säng så varm
Han var så snäll
En gång när jag var 7 då fick jag sova på hans arm
Teddybjörnen Fredriksson ja så hette han
En gång var han bara min och vi älskade varann
Teddybjörnen Fredriksson hans nos den var av garn
Ja, han var min bäste vän när jag var ett litet barn
Men åren gick
Jag glömde bort min vän
Jag blev gift och fick ett barn
Så igår
När hon fyllde 4 år
Fick hon en teddybjörn av sin far
Teddybjörnen Fredriksson ja så hette han
En gång var han bara min och vi älskade varann
Teddybjörnen Fredriksson hans nos den var av garn
Ja, han var min bäste vän när jag var ett litet barn
Teddybjörnen Fredriksson ja så hette han
En gång var han bara min och vi älskade varann
Teddybjörnen Fredriksson hans nos den e av garn
Ja, han var min bäste vän när jag var ett litet barn
Teddybjörnen Fredriksson
Teddybjörnen Fredriksson
End

Перевод песни

Давным-давно,
Когда мне исполнилось 4 года.
Получил ли я подарок от своего отца
Хороший подарок,
Когда мне исполнилось 4 года,
Который у меня долгое время оставлял
Плюшевый мишка Фредрикссон, да, его звали
Когда-то он был только моим, и мы любили друг друга,
Плюшевый мишка Фредрикссон Ганс мордой,
Он был моим лучшим другом, когда я была маленькой.
И каждую ночь он был таким добрым и нежным,
А потом согревал мою постель так горячо,
Он был таким милым.
Однажды, когда мне было 7, мне пришлось спать на его руке,
Плюшевый мишка Фредрикссон, да, его звали
Когда-то он был только моим, и мы любили друг друга,
Плюшевый мишка Фредрикссон Ганс мордой,
Он был моим лучшим другом, когда я была маленькой.
Но годы прошли.
Я забыл о своем друге.
Я вышла замуж и родила ребенка.
Итак, вчера ...
Когда ей исполнилось 4 года,
Она получила плюшевого мишку от своего отца,
Плюшевого мишку Фредрикссона, да, его звали
Когда-то он был только моим, и мы любили друг друга,
Плюшевый мишка Фредрикссон Ганс мордой,
Он был моим лучшим другом, когда я была маленькой.
Мишка Фредрикссон, да, его звали ...
Когда-то он был только моим, и мы любили друг друга,
Плюшевый мишка Фредрикссон Ганс нос, e of yarn,
Да, он был моим лучшим другом, когда я был маленьким ребенком.
Мишка Фредрикссон,
Мишка Фредрикссон, Мишка Фредрикссон,
Конец.