Émile Bilodeau - Quand les nuages seront partis текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Quand les nuages seront partis» из альбома «Rites de passage» группы Émile Bilodeau.

Текст песни

Mon cerveau, un bateau qui navigue dans fatigue
Ma guitare, c’est le phare qui me guide
Mon charisme funky d’artiste incompris
Se perd dans la mer lui aussi
Sentir l'évidence qu’y faut sortir les vidanges
Mais j’ferai du ménage dans ma vie
Quand les nuages seront partis
L’hémisphère ouest s’enfonce et les mystères restent sans réponse
Mais où sont-ils partis, tous mes futiles amis
Aux dernières nouvelles, leur ciel serait gris
Sentir l’importance qu’y faut sortir la romance
Mais j’f’rai du ménage dans ma vie
Vers mes 25 ans et demi
Mes deux yeux malheureux vont pleuvoir dins mouchoirs
Pis mes larmes sont des rames qui poussent fort
Et pis mon équipage est irritable parce que le naufrage est inévitable
Sentir l’impuissance, partir en vacances
Mais j’ferai du ménage dans ma vie
Après mon voyage aux États-Unis

Перевод песни

Мой мозг, лодка, которая плывет в усталости
Моя гитара - это маяк, который ведет меня
Моя фанковая художница харизма неправильно поняла
Потеряно и в море
Почувствуйте необходимость выйти
Но я буду заниматься домашней работой в своей жизни
Когда облака исчезнут
Западное полушарие опускается, и тайны остаются без ответа
Но куда они пошли, все мои тщетные друзья
При последних новостях их небо было бы серым
Чувство важности романтики
Но я буду заниматься домашней работой в своей жизни
Около 25 с половиной лет
Моим двум несчастным глазам будет дождь с носовыми платками
И мои слезы - весла, которые крепнут
И моя команда раздражительна, потому что утопление неизбежно
Чувство бессилия, выход в отпуск
Но я буду заниматься домашней работой в своей жизни
После моей поездки в Соединенные Штаты