Emana - Soif de t'aimer текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Soif de t'aimer» группы Emana.
Текст песни
Je me souviens des premiers moments enlacés
Des premières phrases, premier regards, premier baiser
J'ai même gravé en moi toutes ces nuits volées
Et cet amour qui était sans faille fessait toute
ma fierté
Puis le temps passe voilà des jours et des semaines
Que la passion s'efface et laisse place à la peine
Tes mains ne me caressent plus
Tes yeux ne m'effleurent même plus
Je n'suis pas assez forte pour t'aimer dans la haine
(Retiens-toi)
L'amour n'est plus
(Reste là)
Je n'y crois plus, ce cœur vidé d'amour pour moi
et je l'ai vu
(Reprends-toi)
Pourquoi souffrir
(T’inquiète pas)
Je dois m'enfuir, l'amour à cœur à corps,
Serait-ce un martyr ?
Voilà des mois que notre histoire s'est endormie
Je me vois implorer tous les dieux dans mes nuits
Doit-on oublier cette histoire ?
Ou tourner cette page noire ?
Que dois-je faire? Où aller? Quel sens aura ma vie ?
(Il faudra du temps pour que les sentiments)
Viennent effacer, les erreurs passées et ces larmes
trop de fois coulées
(Entends-tu mes cris, devines-tu cette envie ?)
De recommencer sans tarder et reprendre
ce chemin abandonné
Pour toi j'irais toucher le ciel
Et pour toi je serais toujours celle
Qui t’soutiendra chéri tu n'peux en douter
Et même si dans tes méandres
Tu partirais sans m'attendre
Je te suivrais bébé
Mon cœur à tellement soif de t'aimer
(Il faudra du temps pour que les sentiments)
Viennent effacer, les erreurs passées et ces larme
trop de fois coulées
(Entends-tu mes cris, devines-tu cette envie ?)
De recommencer sans tarder et reprendre
ce chemin abandonné
(Prends-moi dans tes bras)
Prends-moi dans tes bras
(Et apportes-moi là où tu le voudras)
(Prends-moi dans tes bras)
(Prends-moi dans tes bras)
Ouh ouh ouh…
(Et apportes-moi là où tu le voudras)
(Prends-moi dans tes bras)
Mais Doudou pardonne-moi si je t'ai causé du tords
Je ne pourrais me passer de toi ouh ouh ouh
De toi ouh ouh…
Je t'aimerais encore plus fort
Je t'aimerais encore et encore
Je ne pourrais me passer de toi
ouh ouh ouh…
Перевод песни
Я помню первые переплетенные моменты
Первые предложения, первые взгляды, первый поцелуй
Я даже выгравировал во мне все эти украденные ночи
И эта любовь, которая была безупречной,
Моя гордость
Затем проходит время и недели
Пусть страсть исчезнет и уступит место наказанию
Твои руки не ласкают меня больше
Твои глаза даже не трогают меня
Я недостаточно силен, чтобы любить тебя в ненависти
(Подними)
Любовь больше не существует
(Оставайтесь там)
Я больше не верю в это, это сердце опустело от любви ко мне
И я это видел
(Опомнись)
Зачем страдать
(Не волнуйся)
Я должен бежать, любить сердце,
Будет ли это мучеником?
В течение нескольких месяцев наша история засыпала
Я вижу, как я умоляю всех богов в ночи
Должны ли мы забыть эту историю?
Или превратить эту черную страницу?
Что мне делать? Куда пойти? Какое значение имеет моя жизнь?
(Это займет время для таких чувств)
Приходите стереть, прошлые ошибки и слезы
слишком много раз бросали
(Вы слышите мои крики, вы догадываетесь об этом желании?)
Для начала и возобновления без задержки
Этот заброшенный путь
Для тебя я коснулся бы неба
И для вас я всегда буду тем
Кто будет держать вас в курсе, вы не можете сомневаться в этом
И даже если в ваших меандрах
Ты бы ушел, не дожидаясь меня
Я буду следовать за тобой
Мое сердце так жаждет любить тебя
(Это займет время для таких чувств)
Исчезновение, прошлые ошибки и слезы
Слишком много раз
(Вы слышите мои крики, вы догадываетесь об этом желании?)
Для начала и возобновления без задержки
Этот заброшенный путь
(Возьми меня на руки)
Возьми меня в свои объятия
(И приведите меня туда, куда вы хотите)
(Возьми меня на руки)
(Возьми меня на руки)
Ой оух ох ...
(И приведите меня туда, куда вы хотите)
(Возьми меня на руки)
Но Дуду прости меня, если я тебя вызвал
Я не мог обойтись без тебя ouh ouh ouh
От тебя ойу ...
Я бы очень хотел тебя
Я буду любить тебя снова и снова
Я не мог обойтись без тебя
Ouh ouh ouh ...