Elvis Costello & The Attractions - Tokyo Storm Warning текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Tokyo Storm Warning» из альбомов «Rock And Roll Music» и «Blood And Chocolate» группы Elvis Costello & The Attractions.

Текст песни

The sky fell over cheap Korean monster-movie scenery
And spilled into the mezzanine of the crushed capsule hotel
Between the Disney abattoir and the chemical refinery
And I knew I was in trouble but I thought I was in hell
So you look around the tiny room and you wonder where the hell you are
While the K.K.K. convention are all stranded in the bar
They wear hoods and carry shotguns in the main streets of Montgomery
But they’re helpless here as babies 'cause they’re only here on holiday
Chorus: What do we care if the world is a joke
(Tokyo Storm Warning)
We’ll give it a big kiss
We’ll give it a poke
(Tokyo Storm Warning)
Death wears a big hat 'cause he’s a big bloke
(Tokyo Storm Warning)
We’re only living this instant
The black sand stuck beneath her feet in a warm Sorrento sunrise
A barefoot girl from Naples or was it a Barcelona hi-rise
Whistles out the tuneless theme song on a hundred cheap suggestions
And a million false seductions and all those eternal questions
So they flew the Super-Constellation all the way from Rimini
And feasted them on fish and chips from a newspaper facsimile
Now dead Italian tourists bodies litter up the Broadway
Some people can’t be told you know they have to learn the hard way
Holidays are dirt-cheap in the Costa del Malvinas
In the Hotel Argentina they can hardly tell between us For Teresa is a waitress though she’s now known as Juanita
In a tango bar in Stanley or in Puerto Margarita
She’s the sweetest and the sauciest
The loveliest and the naughtiest
She’s Miss Buenos Aires in a world of lacy lingerie
Japanese God Jesus robots telling teenage fortunes
For all we know and all we care they might as well be Martians
They say gold paint on the palace gates comes from the teeth of pensioners
They’re so tired of shooting protest singers
That they hardly mention us While fountains fill with second-hand perfume
And sodden trading stamps
They’ll hang the bullies and the louts that dampen down the day
We braved the cold November air and the undertaker’s curses
Saying «Take me to the Folies Bergere and please don’t spare the hearses»
For he always had a dream of that revolver in your purse
How you loved him 'til you hated him and made him cry for mercy
He said «Don't ever mention my name there or talk of all the nights you cried
We’ve always been like worlds apart now you’re seeing two nightmares collide»

Перевод песни

Небо обрушилось на дешевые корейские пейзажи-монстры
И пролился в антресоль измельченной капсульной гостиницы
Между скотобойне Диснея и химическим заводом
И я знал, что у меня проблемы, но я думал, что я в аду
Итак, вы смотрите вокруг крошечной комнаты, и вам интересно, где, черт возьми, вы
В то время как K.K.K. Конвенции все застряли в баре
Они носят капюшоны и носят ружья на главных улицах Монтгомери
Но они беспомощны здесь, как дети, потому что они только здесь в отпуске
Припев: Что нас волнует, если мир шутит
(Токийское штормовое предупреждение)
Мы придадим ему большой поцелуй
Мы дадим ему ткнуть
(Токийское штормовое предупреждение)
Смерть носит большую шляпу, потому что он большой парень
(Токийское штормовое предупреждение)
Мы живем только сейчас
Черный песок застрял под ее ногами в теплом восходе Сорренто
Босиком из Неаполя, или это был приветственный рост в Барселоне
Высказывает бесшумную песню о сотне дешевых предложений
И миллион ложных соблазнов и все эти вечные вопросы
Таким образом, они пролетели над суперсозвездой на всем пути от Римини
И пировали их на рыбу и чипсы от факсимильной газеты
Теперь мертвые итальянские туристы засоряют Бродвей
Некоторым людям нельзя сказать, что вы знаете, что им нужно усердно учиться
Праздники грязные в Коста-дель-Мальвинских
В отеле Аргентина они вряд ли могут рассказать между нами. Тереза ​​- официантка, хотя теперь она известна как Хуанита
В танго-баре в Стэнли или в Пуэрто-Маргарите
Она самая сладкая и самая прикольная
Самые красивые и самые
Она Мисс Буэнос-Айрес в мире кружевного белья
Японский бог Иисус, роботы, рассказывающие подростковые состояния
Для всех, кого мы знаем, и все, что нам нужно, они также могут быть марсианами
Говорят, золотая краска на дворцовых воротах исходит от зубов пенсионеров
Они так устали стрелять протестующих певцов
Что они почти не упоминают нас. Пока фонтаны наполняются бальзамическими духами
И промокшие торговые марки
Они повесят хулиганов и разбойников, которые дремлют в день
Мы выдержали холодный ноябрьский воздух и проклятия гробовщика
Высказывание «Возьмите меня в Фоли Бержера и, пожалуйста, не жалейте слухов»
Ибо он всегда мечтал о том, что револьвер в вашем кошельке
Как вы любили его, пока вы не возненавидели его и заставили его плакать о пощаде
Он сказал: «Никогда не упоминайте мое имя или не говорите о всех ночи, когда вы плакали
Мы всегда были как миры друг от друга, теперь вы видите два кошмара, сталкивающихся »