Elton John - Turn The Lights Out When You Leave текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Turn The Lights Out When You Leave» из альбома «Peachtree Road» группы Elton John.
Текст песни
Your bags out on the bed
Your closet’s all cleared out
You say you’re goin' to Jacksonville
'Cause our love’s all worn out
You’re searching in my eyes
To try and find a tear
But the well of my forgiveness
Has dried up with the years
You might still look pretty
In that lacey little dress
But I think you’ve got your signals crossed
If you think that I’m a mess
I ain’t gonna die, I ain’t gonna cry
I won’t wear my heart out on my sleeve
You can take the car, but you won’t break my heart
Oh and darlin' turn the lights out when you leave
I ain’t gonna shake, I ain’t gonna break
I ain’t gonna fall down on my knees
So if everything’s been said I’m heading back to bed
Oh and darlin' turn the lights out when you leave
It’s like a prime time movie
You play the part so well
You do believe you’re Heaven sent
And livin' here is hell
I hear it’s hot in Florida
And it’s raining here tonight
But the sun’s gonna shine tomorrow
And I’m gonna do alright
You might still look pretty
In that lacey little dress
But I think you’ve got your signals crossed
If you think that I’m a mess
I ain’t gonna die, I ain’t gonna cry
I won’t wear my heart out on my sleeve
You can take the car, but you won’t break my heart
Oh, and darlin' turn the lights out when you leave
I ain’t gonna shake, I ain’t gonna break
I ain’t gonna fall down on my knees
So if everything’s been said I’m heading back to bed
Oh and darlin' turn the lights out when you leave
You might still look pretty
In that lacey little dress
But I think you’ve got your signals crossed
If you think that I’m a mess
I ain’t gonna die, I ain’t gonna cry
I won’t wear my heart out on my sleeve
You can take the car, but you won’t break my heart
And darlin' turn the lights out when you leave
I ain’t gonna shake, I ain’t gonna break
I ain’t gonna fall down on my knees
So if everything’s been said I’m heading back to bed
Oh and darlin' turn the lights out when you leave
So if everything’s been said I’m heading back to bed
Oh and darlin' turn the lights out when you leave
Перевод песни
Ваши сумки на кровати
Ваш шкаф очищен
Вы говорите, что идете в Джексонвиль
Потому что наша любовь все стерлась
Вы ищете в моих глазах
Чтобы попытаться найти слезу
Но колодец моего прощения
Сохнул с годами
Вы все еще можете выглядеть довольно
В этом маленьком платье
Но я думаю, что у вас есть ваши сигналы, пересеченные
Если вы думаете, что я беспорядок
Я не умру, я не буду плакать
Я не буду носить мое сердце на рукаве
Вы можете взять машину, но вы не сломаете мое сердце
О, и дорогая, выключите свет, когда вы уйдете
Я не собираюсь дрожать, я не собираюсь ломать
Я не упаду на колени
Итак, если все сказано, я возвращаюсь в постель
О, и дорогая, выключите свет, когда вы уйдете
Это похоже на премьерный фильм
Вы так хорошо играете роль
Вы верите, что вы отправлены на небеса
И жить здесь - это ад
Я слышал, что во Флориде жарко
И сегодня вечером идет дождь
Но солнце светит завтра
И я сделаю все в порядке
Вы все еще можете выглядеть довольно
В этом маленьком платье
Но я думаю, что у вас есть ваши сигналы, пересеченные
Если вы думаете, что я беспорядок
Я не умру, я не буду плакать
Я не буду носить мое сердце на рукаве
Вы можете взять машину, но вы не сломаете мое сердце
О, и дорогая, поверните свет, когда вы уйдете
Я не собираюсь дрожать, я не собираюсь ломать
Я не упаду на колени
Итак, если все сказано, я возвращаюсь в постель
О, и дорогая, выключите свет, когда вы уйдете
Вы все еще можете выглядеть довольно
В этом маленьком платье
Но я думаю, что у вас есть ваши сигналы, пересеченные
Если вы думаете, что я беспорядок
Я не умру, я не буду плакать
Я не буду носить мое сердце на рукаве
Вы можете взять машину, но вы не сломаете мое сердце
И дорогая, когда вы выходите
Я не собираюсь дрожать, я не собираюсь ломать
Я не упаду на колени
Итак, если все сказано, я возвращаюсь в постель
О, и дорогая, выключите свет, когда вы уйдете
Итак, если все сказано, я возвращаюсь в постель
О, и дорогая, выключите свет, когда вы уйдете