Elton John - The Ballad Of Danny Bailey (1909-1934) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Ballad Of Danny Bailey (1909-1934)» из альбома «Goodbye Yellow Brick Road» группы Elton John.

Текст песни

Some punk with a shotgun
Killed young Danny Bailey
In cold blood, in the lobby
Of a downtown motel.
Killed him in anger,
A force he couldn’t handle,
Helped pull the trigger
That cut short his life.
And there’s not many knew him
The way that we did,
Sure enough he was a wild one
But then aren’t most hungry kids?
Now it’s all over Danny Bailey,
And the harvest is in.
Dillinger’s dead
I guess the cops won again
Now it’s all over Danny Bailey,
And the harvest is in.
We’re running short of heroes
Back up here in the hills,
Without Danny Bailey
We’re gonna have to break up our stills.
So mark his grave well
'Cause Kentucky loved him.
Born and raised proper
I guess life just bugged him.
And he found faith in danger,
A life style he lived by,
A runnin' gun youngster
In a sad restless age.

Перевод песни

Некоторые панки с дробовиком
Убитый молодой Дэнни Бэйли
В холодной крови, в вестибюле
Из мотеля в центре города.
Убил его в гневе,
Сила, с которой он не мог справиться,
Помог нажать спусковой крючок
Это прервало его жизнь.
И его мало кто знал
То, как мы это делали,
Конечно, он был диким
Но тогда не самые голодные дети?
Теперь все по Дэнни Бэйли,
И есть урожай.
Диллинджер мертв
Думаю, полицейские снова выиграли
Теперь все по Дэнни Бэйли,
И есть урожай.
У нас не хватает героев
Резервное копирование здесь, на холмах,
Без Дэнни Бэйли
Мы собираемся разбить наши кадры.
Итак, отметьте его могилу
Потому что Кентукки любил его.
Родился и вырос
Думаю, жизнь просто подслушивала его.
И он нашел веру в опасность,
Стиль жизни, в котором он жил,
Молодой пушечный пистолет
В печальный беспокойный возраст.

Видеоклип на песню The Ballad Of Danny Bailey (1909-1934) (Elton John)

Клипы к песням подбираются в автоматическом режиме и могут не соответствовать исполнителю и произведению.