Elliott Smith - A Fond Farewell текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Fond Farewell» из альбома «From A Basement On The Hill» группы Elliott Smith.

Текст песни

The Litebrite’s now black and white
'Cos you took apart a picture that wasn’t right
Pitch burning on a shining sheet
The only maker that you want to meet
A dying man in a living room
Whose shadow paces the floor
Who’ll take you out in the open door
This is not my life
It’s just a fond farewell to a friend
It’s not what I’m like
It’s just a fond farewell to a friend
Who couldn’t get things right
A fond farewell to a friend
He said really I just want to dance
Good and evil match perfect, it’s a great romance
And I can deal with some psychic pain
If it’ll slow down my higher brain
Veins full of disappearing ink
Vomiting in your kitchen sink
Disconnecting from the missing link
This is not my life
It’s just a fond farewell to a friend
It’s not what I’m like
I’ts just a fond farewell to a friend
Who couldn’t get things right
A fond farewell to a friend
I see you’re leaving me And taking up with the enemy
The cold comfort of the in-between
A little less than a human being
A little less than a happy high
A little less than a suicide
The only things that you really tried
This is not my life
It’s just a fond farewell to a friend
It’s not what I’m like
It’s just a fond farewell to a friend
Who couldn’t get things right
A fond farewell to a friend
This is not my life
It’s just a fond farewell to a friend

Перевод песни

Litebrite теперь черный и белый
«Потому что вы разобрали картину, которая была неправильной
Горечь на блестящем листе
Единственный создатель, которого вы хотите встретить
Умирающий человек в гостиной
Чья тень шагает по полу
Кто выведет вас в открытую дверь
Это не моя жизнь
Это просто прощание с другом
Это не то, что мне нравится
Это просто прощание с другом
Кто не мог понять правду
Прощание с другом
Он сказал, что я просто хочу танцевать
Хорошее и злобное совпадение идеально, это отличный роман
И я могу справиться с какой-то психической болью
Если это замедлит мой высший мозг
Вены, полные исчезающих чернил
Рвота в кухонной раковине
Отключение от недостающей ссылки
Это не моя жизнь
Это просто прощание с другом
Это не то, что мне нравится
Я просто прощаюсь с другом
Кто не мог понять правду
Прощание с другом
Я вижу, что ты оставляешь меня И занимаешься с врагом
Холодный комфорт промежуточного
Немного меньше, чем человек
Немного меньше, чем счастливый
Чуть меньше самоубийства
Единственное, что вы действительно пробовали
Это не моя жизнь
Это просто прощание с другом
Это не то, что мне нравится
Это просто прощание с другом
Кто не мог понять правду
Прощание с другом
Это не моя жизнь
Это просто прощание с другом