Elis Regina - Velha Roupa Colorida текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Velha Roupa Colorida» из альбомов «Elis» и «Elis Regina Em Falso Brilhante» группы Elis Regina.
Текст песни
Voc nao sente e nao v Mas eu nao posso deixar de dizer, meu amigo
Que uma mudanca em breve vai acontecer
O que h algum tempo era jovem, novo
Hoje antigo
E precisamos todos rejuvenescer
Nunca mais meu pai falou
«She's living home»
E meteu o p na estrada like a Rolling Stone
Nunca mais eu convidei minha menina
Pra correr no meu carro
Loucura, chiclete e som
Nunca mais voc saiu rua em grupo
Reunido, o dedo em V, cabelo ao vento
Amor e flor, que do cartaz?
No presente a mente e o corpo diferente
E o passado uma roupa
Que nao me serve mais
Voc nao sente e nao v Mas eu nao posso deixar de dizer, meu amigo
Que uma nova mudanca vai acontecer
O que h algum tempo era jovem, novo
Hoje antigo
E precisamos todos rejuvenescer
Como Poe, poeta louco americano
Eu pergunto ao passarinho
Blackbird, assum preto, o que se faz?
E raven never raven never raven
Never raven never raven
Assuim preto passo preto, blackbird me responde
Tudo j ficou pra trs
E raven never ravennever raven
Never raven never raven
Blackbird, assum preto, me responde
O passado nunca mais
Перевод песни
Ты не чувствуешь, а ты нет. Но я не могу перестать говорить, мой друг
Это скоро произойдет
Что-то давно было молодым, новым
Сегодня старый
И все мы должны омолодиться
Мой отец никогда больше не говорил.
«Она живет дома»
И он отправился в путь, как Роллинг Стоун
Я никогда не приглашал свою девушку
Забежать в мою машину
Безумие, жевательная резинка и звук
Вы никогда не покидали улицу в группе
Собранный, V-finger, волосы на ветру
Плакат любви и цветов, что?
В настоящее время ум и тело разные
А прошлое одежда
Что мне не нравится?
Ты не чувствуешь, а ты нет. Но я не могу перестать говорить, мой друг
Что произойдет новое изменение
Что-то давно было молодым, новым
Сегодня старый
И все мы должны омолодиться
Как По, сумасшедший американский поэт
Я спрашиваю маленькую птичку
Блэкберд, черная задница, что ты делаешь?
E ворон никогда не ворон никогда не ворон
Никогда ворон никогда не ворон
Черный assuim черный шаг, Blackbird отвечает мне
Все позади
Ворон никогда не ворон
Никогда ворон никогда не ворон
Blackbird, предположим, черный, ответь мне
Прошлое больше никогда