Elin Ruth Sigvardsson - Windows & Doors текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Windows & Doors» из альбома «Smithereens» группы Elin Ruth Sigvardsson.
Текст песни
If I’d lose myself in a world unknown
Or to somebody else with a heart of stone
They’d watch me and judge me from their golden throne
But it’s not easy to be clever when you’re all alone
And the world turns into a cave
Get me outside these walls
I got myself to blame
For spending the day without windows and doors
Now my head is full of haziness, and daziness
And I can’t find the floor
If I’d force myself to always live alone
Or walk without food 'til I’m skin and bone
They’d honor me and see a child who’s grown strong
But it’s not easy to reflect in the eyes of your own
Somethings wrong, and I’m in a cave
Get me outside these walls
I got myself to blame
For spending the day without windows and doors
Now my head is full of haziness, and daziness
And my body is sore
Well, it’s not easy to see through a mind made of stone
No, it’s not easy to pierce through a mind made of stone
And I’m thrown into a cave
Get me outside these walls
I got myself to blame
For spending the day without windows and doors
Now my head is full of haziness, and daziness
I’m in a cave
But I won’t answer their calls
Am I the one to blame
For feeling this way, I don’t fit in their moulds
'caus their heads are full of craziness and laziness
And they head for a fall
Head for a fall
Перевод песни
Если я потеряю себя в неизвестном мире
Или кому-то еще с каменным камнем
Они будут наблюдать за мной и судить меня со своего золотого трона
Но нелегко быть умным, когда ты совсем один
И мир превращается в пещеру
Вытащите меня за эти стены
Я сам себя виноват
Для проведения дня без окон и дверей
Теперь моя голова полна туманности, и дурь
И я не могу найти пол
Если бы я заставил себя всегда жить в одиночестве
Или прогуляйтесь без еды, пока я не одет в коже и кости
Они почитают меня и видят ребенка, который вырос
Но непросто отразить в глазах своих собственных
Что-то не так, и я в пещере
Вытащите меня за эти стены
Я сам себя виноват
Для проведения дня без окон и дверей
Теперь моя голова полна туманности, и дурь
И мое тело болит
Ну, это не легко увидеть сквозь разум из камня
Нет, это непросто пробивать ум из камня
И меня бросили в пещеру
Вытащите меня за эти стены
Я сам себя виноват
Для проведения дня без окон и дверей
Теперь моя голова полна туманности, и дурь
Я в пещере
Но я не буду отвечать на их призывы
Я виноват
Для этого я не вписываюсь в их формы
«их головы полны сумасшествия и лености
И они направляются к падению
Голова для падения