Elaine Stritch - Broadway Baby текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Broadway Baby» из альбомов «The Story So Far...», «The Essential Stephen Sondheim» и «Celebrate Broadway Vol. 3: Lullaby of Broadway» группы Elaine Stritch.

Текст песни

I’m just a Broadway Baby,
Walking off my tired feet,
Pounding Forty Second Street
To be in a show.
Broadway Baby,
Learning how to sing and dance,
Waiting for that one big chance
To be in a show.
Gee, I’d like to be on some marquee,
All twinkling lights,
A spark to pierce the dark
From Batt’ry Park to Washington Heights.
Some day maybe,
All my dreams will be repaid.
I can get to strut my stuff,
Working for a nice man
Like a Ziegfeld or a Weissman
In a big-time Broadway show!
Heck, I’d even play the maid
To be in a show.
Say, Mister producer,
Some girls get the breaks.
Just give me my cue, sir.
I’ve got what it takes.
Say, Mister Producer,
I’m talkin' to you, sir.
I don’t need a lot,
Only what I got,
Plus a tube of greasepaint and a follow spot!
I’m a Broadway Baby,
Slaving at the five and ten,
Dreaming of the great day
When I’ll be in a show.
Broadway Baby,
Making rounds all afternoon,
Eating at a greasy spoon
To save on my dough.
At my tiny flat there’s just my cat,
A bed and a chair.
Still I’ll stick it till
I’m on a bill all over Times Square.
Some day maybe,
If I stick it long enough,
I can get to strut my stuff,
Work-ing for a nice man
Like a Ziegfeld or a Weissman
In a big-time
Broadway show!

Перевод песни

Я просто бродвейская крошка,
Иду с усталых ног,
Стучусь по сорок второй улице,
Чтобы быть на шоу.
Малышка Бродвея,
Учится петь и танцевать,
Ждет, когда у тебя будет шанс
Попасть на шоу.
Боже, я бы хотел быть в шатре,
Мерцающих огнях,
Искре, чтобы пробить темноту
От Баттри-парка до Вашингтон-Хайтс.
Может быть, когда-нибудь
Все мои мечты будут возвращены.
Я могу заняться своими делами,
Работать на хорошего мужчину,
Как Зигфельд или Вайссман
В большом бродвейском шоу!
Черт, я бы даже играл горничную,
Чтобы быть на шоу.
Скажите, мистер продюсер,
У некоторых девушек бывают перерывы.
Просто дайте мне сигнал, сэр.
У меня есть все, что нужно.
Скажите, мистер продюсер,
Я говорю с Вами, сэр.
Мне не нужно много,
Только то, что у меня есть,
Плюс тюбик серого цвета и следящее за ним место!
Я бродвейская крошка,
Машу в пять и десять,
Мечтаю о прекрасном дне,
Когда буду на шоу.
Бродвейская крошка,
Объезжает весь день,
Ест жирную ложку,
Чтобы сэкономить на деньгах.
В моей крошечной квартире только моя кошка,
Кровать и стул.
Но я буду держаться, пока
Не выставлю счет на Таймс-Сквер.
Когда-нибудь, может быть,
Если я продержусь достаточно долго,
Я смогу заняться своими делами,
Поработать для хорошего человека,
Как Зигфельд или Вайссман
В большом
Бродвейском шоу!