El Petit De Cal Eril - Estramoni (finis laus deo) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с каталанского на русский язык песни «Estramoni (finis laus deo)» из альбома «La figura del buit» группы El Petit De Cal Eril.

Текст песни

Amb estramoni posat a sota del coixí
En un mal somni de l’ensurt es va morir
Dins una saca a una fossa va a parar
Un dia gris i mig plujós dalt d’un turó
Ningú el plora, ni tan sols hi ha una flor
Sonen campanes, toquen a morts, però no es per ell
Rere la boira hi ve un cavall d’un pèl roig clar
I al darrere un penjat tot caminant
I jo me’l miro
Té els ulls més clars que hagi vist mai
Em diu «bon dia»
I jo em quedo mut, calla’t
S’acosta lent, fins al forat
Veig una llagrima que a mitja galta s’ha gelat
Hi llença un lliri
Que al tocar a terra s’ha trencat
En mil bocins que semblen neu sota el forat
Quan de tot d’una m’ha semblat veure un moviment
De dins la saca en surt un braç amb puny tancat
Ha perdut el sender i s’ha fet el mort
I s’ha despertat a dins el sot

Перевод песни

С эстрамони, положенным под подушку
В дурном сне, шок умирал
Внутри Саки, в яму собирается остановить
Серый день с половиной, дождливый, вершина холма.
Никто не плачет, нет даже цветка,
Звенят колокольчики, играют мертвецы, но это не для него,
За туманом появляется конь из волос-красный, ясный
И за висящим вокруг,
И я ношу его, я смотрю,
Глаза яснее, чем вы когда-либо видели.
Я говорю "Добрый день"
, и я молчу, Калла не
Медленно приближается к дыре.
Я вижу льягриму, половина щеки была мороженым,
Там тянет лилию,
Что игровая площадка была разбита
На тысячи осколков, которые выглядят как снег под дырой,
Когда все, что я думаю, я вижу, как движение
В saca выходит из руки с закрытым кулаком.
Он потерял след, и это было сделано до смерти,
И проснулся внутри выбоины.