El Kanka - Me Alegra la Vista текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Me Alegra la Vista» из альбома «El Día de Suerte de Juan Gómez» группы El Kanka.
Текст песни
Me alegra la vista seguirle la pista,
me cura el oído oir su ruido,
me llama el olfato a seguir sus zapatos
y me invita el tacto.
Me alegra la vista seguirle la pista,
me cura el oído oir su ruido,
me llama el olfato a seguir sus zapatos
y me invita el tacto.
Prenda, llegó la hora de quitarme la venda
pa' verte mejor la agenda.
Loca, todas las miradas que te de son pocas.
Eh nena, tu eres un antídoto contra las penas,
la reina de la colmena.
Niña, no cruces la calle que me da morriña.
Me alegra la vista seguirle la pista,
me cura el oído oir su ruido,
me llama el olfato a seguir sus zapatos
y me invita el tacto.
Me alegra la vista seguirle la pista,
me cura el oído oir su ruido,
me llama el olfato a seguir sus zapatos
y me invita el tacto.
Guapa, voy a engancharme a ti con treinta grapas,
pa' darle celos al papa.
Cari, yo no te cambiaba ni por cien ferraris.
Eh tonta, déjame tu huella y te dejo mi impronta,
contigo monta tanto y tanto monta.
Vida, pa' verte a ti quiero billetes sólo de ida.
Me alegra la vista seguirle la pista,
me cura el oído oir su ruido,
me llama el olfato a seguir sus zapatos
y me invita el tacto.
Me alegra la vista seguirle la pista,
me cura el oído oir su ruido,
me llama el olfato a seguir sus zapatos
y me invita el tacto.
Cielo, desde que te conozco no se me ve el pelo,
Diosa, lo digo en verso y lo digo en prosa,
Mami, que tengo el corazón como un tsunami,
Linda, tu eres la guinda de la tarta con mi relleno preferido,
una brisa fresca que me pilla desprevenido,
vamos a hacer lo debido y lo no debido,
y que nos quiten lo vivido.
Eh, mira, no me importaría meterme en tu nido,
despertarme con tus ronquidos,
estaba como distraído,
ahora apuntan pa’lante mis cinco sentidos.
Me alegra la vista seguirle la pista,
me cura el oído oir su ruido,
me llama el olfato a seguir sus zapatos
y me invita el tacto.
Me alegra la vista seguirle la pista,
me cura el oído oir su ruido,
me llama el olfato a seguir sus zapatos
y me invita el tacto.
(aja aja)
(aja aja)
Перевод песни
Я рад, что взгляд идет по дорожке,
Он исцеляет мое ухо, чтобы услышать его шум,
Я называю запах, чтобы следить за его ботинками
И приглашает меня прикоснуться.
Я рад, что взгляд идет по дорожке,
Он исцеляет мое ухо, чтобы услышать его шум,
Я называю запах, чтобы следить за его ботинками
И он приглашает меня прикоснуться.
Я заплатил, пришло время снять повязку
Па ', чтобы лучше видеть повестку дня.
Сумасшедший, все, что вы получаете, мало.
Эй, детка, ты противник скорби,
Королева улья.
Девочка, не переходите улицу, которая меня тошнит.
Я рад, что взгляд идет по дорожке,
Он исцеляет мое ухо, чтобы услышать его шум,
Я называю запах, чтобы следить за его ботинками
И он приглашает меня прикоснуться.
Я рад, что взгляд идет по дорожке,
Он исцеляет мое ухо, чтобы услышать его шум,
Я называю запах, чтобы следить за его ботинками
И он приглашает меня прикоснуться.
Прекрасно, я собираюсь зацепить тебя тридцатью скобками,
Па "ревность папы.
Кари, я не изменил тебя на сто феррарис.
Эй, глупо, оставь мне свой след, и я оставил свой след,
С вами едет так много и так много.
Жизнь, па "видеть тебя Я хочу билеты в одну сторону.
Я рад, что взгляд идет по дорожке,
Он исцеляет мое ухо, чтобы услышать его шум,
Я называю запах, чтобы следить за его ботинками
И приглашает меня прикоснуться.
Я рад, что взгляд идет по дорожке,
Он исцеляет мое ухо, чтобы услышать его шум,
Я называю запах, чтобы следить за его ботинками
И приглашает меня прикоснуться.
Дорогая, так как я тебя знаю, я не вижу своих волос,
Богиня, я говорю это в стихах, и я говорю это в прозе,
Мамочка, мое сердце похоже на цунами,
Линда, ты - обледенение на торте с моей любимой начинкой,
Холодный ветерок, который ловит меня неподготовленным,
Мы будем делать то, что должно и не должно,
И отнять то, что было живым.
Эй, смотри, я бы не прочь попасть в твое гнездо,
Разбуди меня со своим храпом,
Я был так же отвлечен,
Теперь мои пять чувств указаны.
Я рад, что взгляд идет по дорожке,
Я исцеляю ухо, чтобы услышать его шум,
Я называю запах, чтобы следить за его ботинками
И приглашает меня прикоснуться.
Я рад, что взгляд идет по дорожке,
Я исцеляю ухо, чтобы услышать его шум,
Я называю запах, чтобы следить за его ботинками
И приглашает меня прикоснуться.
(Закон ая)
(Закон ая)