El Barrio - Soledad текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Soledad» из альбомов «Selección de Grandes Exitos 2002 Vol. 3» и «La Fuente del Deseo» группы El Barrio.

Текст песни

Han puesto barrotes a mi venatna
han encarcelao mi corazón
ahora son mas grise
las mañanas
y los atardeceres
han perdio su color.
Preso entre sabanitas blancas
del perfume de la noche
y de almohadas de algodon
ahora soy el dueño del alba
solo un teme pa mi pluma
biografia de mi cancion
Dicen que la vida me ha enseñado
a plantar semillas sin parar
pero el fruto
que he ido recogiendo
es mi compañera soledad.
Ella no tiene el pelito negro
enemiga es de la ilusion
sabe donde vivo y donde duermo
ella es la reina de mi habitacion.
Tiempo
no me lastimes
y deten en mi reloj
que mi sentimiento
es como un caudal
que baja hasta un puerto
y desemboca en el mar.
Es el mar mis tormentos
yo le llamo soledad,
soledad y pensamiento
pensamiento y soledad
que mira túcomo me duelo
si no vienes a mi lao
hece tiempo
que te ensueño
que me tienes enamorao…

Перевод песни

Они запретили мою venatna
Заключил мое сердце
Теперь они решают
По утрам
И закаты
Потеряли свой цвет.
Заключенный среди белых саванн
Парфюмная ночь
И хлопковые подушки
Я теперь хозяин рассвета
просто страх за мое перо
Биография моей песни
Говорят, что жизнь научила меня
Для посадки семян без остановки
Но фрукты
Я собираю
Она мой одинокий компаньон.
У нее нет черных волос
Враг иллюзии
Вы знаете, где я живу и где я сплю?
Она королева моей комнаты.
время
мне не больно
И остановитесь на моих часах
Это мое чувство
Это как поток
Что идет вниз к порту
И впадает в море.
Это море мои муки
Я называю это одиночеством,
Одиночество и мысли
Мысль и одиночество
наблюдаю за тобой, когда я дую
Если вы не придете к моему
Пришло время
Что я мечтаю о тебе
Что ты меня любишь