Eiffel - Bigger Than The The Biggest текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Bigger Than The The Biggest» из альбомов «Ma Part D'ombre» и «Tandoori» группы Eiffel.
Текст песни
On vous en dira plus
Ça et rien de moins
On vous crèvera les yeux entre ciel et terre brûlée
Des voix s'élèvent
Des voix célestes
Qui épellent le monde à grands heurts de Time is Money
Ramène ta poire
Fra Angelico
Et viens tout embellir d’un subtil revers de pinceau
Sur les chairs désolées
Des amours déchus
Sur le vieil or des jours que la nuit dévore tout cru
Il nous en reste des guerres
Il nous en reste des carrières
Des magouilles à faire, des produits, des âmes à posséder
Il nous en reste de la merde
A refourguer
Par des médias crevards juchés sur des chaos d’immondices
Bigger than the biggest
Pigs pigs pigs
Bigger than the biggest
Et toi l’ami
Que deviens-tu?
Toi qui jurais, crachais la conscience absolue
T’as troqué ton credo?
Tu nous chies ton drapeau
Sur la Promenade des Anglais
Du civil
Au militaire
Sur les deux visages d’un même monstre nucléaire
Je cherche en toi un désert
Je cherche en toi l’absence
Quelque chose qui puisse enfin me rappeler à ma démence
Tu cherches l’amour
Tu en es avide
En continu tu tournes autour comme attiré par le vide
Du temps pour apprendre
Trop de temps pour s’atteindre
On n’pourra pas se fendre de ne jamais rien feindre
Du temps pour reprendre
Le temps de se rejoindre
On n’aura jamais le cran de tout avoir à craindre
Bigger than the biggest
Pigs pigs pigs
Bigger than the biggest
On portera les croix
De la pensée unique
Absorbés par l'éponge du créneau lobbycratique
Pour voir la vie en rose
Du haut des villes en bleu
Se faire tailler des bavures, sécuritaires, parbleu
Non, toi pas fâché
Juste fasciste
Fou du roi sur un grand échiquier de troufions Quo vadistes
Il est temps de réagir enfin
Contre ce qui nous choque
Nous envaseline et nous courbe si souverainement
Les quintes sardoniques
Des bâtisseurs d’empires
Ou les veules charabias des pontifes du moment
Commis d’office
Au commerce inéquitable
Tant des nombres incalculables de dés sont pipés
Dites n’importe quoi
Mais dites le bien
Bradons Dieux à plus offrant sur petite planète affamée
Bigger than the biggest
Pigs Pigs Pigs
Bigger than the biggest
Etat d’urgence à portée de clic
En haut débit, Harry
Sondons l’ampleur de l’insurrection par la croupe
Fusion/acquisition
Fusion/inquisition
Bom ba Dom! for the «The great american slave troupe»
Mais peut-être a-t-on les yeux perdus dans un vieux radiateur de salle de
classe?
Qu’un soleil barbare, darde ses rayons et pianote l’impossible musique du
silence
On a les yeux trop écarquillés pour être vivants. Pour être vivants
Tombera?
Tombera pas?
Frôlons la folie, Ô vieux monde bancal
Nous sommes d’une espèce
Sonnante et trébuchante
Petite démence de nuit, rictus sénile du grand capital
C’en est fini
La biodiversité
Employons nous à scier la branche sur laquelle nous sommes posés
Tombera?
Tombera pas?
Des frelons sur la nuque et des sens à rebrousse poil
Nous sommes d’une espèce
Sonnante et trébuchante
Du passé à revivre et du présent en spirale
Employons nous
A trancher
Les gorges de nos propres libertés
(Au plus rien d’humain
Au plus rien d’humain
Au plus rien d’humain pour l’humanité) x4
Перевод песни
Мы расскажем вам больше
Это и не меньше
Мы будем видеть вас между небом и выжженной землей.
Голоса растут
Небесные голоса
Которые пишут мир в больших битвах Time is Money
Принеси свою грушу.
Фра Анджелико
И приходите, чтобы украсить все тонким отворотом кисти
На пустынных помостах
Падшие любви
На старом золоте дней, что Ночь пожирает все сырое
У нас остались войны
У нас еще есть карьера.
Маги, чтобы сделать, продукты, души, чтобы иметь
У нас осталось дерьмо
Перестроить
Я не знаю, как это сделать.
Bigger than the biggest
Pigs pigs pigs
Bigger than the biggest
А ты друг
Что с тобой?
Ты ругался, плевался на абсолютную совесть.
Ты поменял свое кредо?
Ты нам свой флаг испортишь.
На Английской набережной
Гражданские дела
Военному
На обоих лицах одного и того же ядерного монстра
Я ищу в тебе пустыню
Я ищу в тебе отсутствие
Что-то, что может, наконец, напомнить мне о моем слабоумии
Ты ищешь любовь
Ты жаден
Непрерывно ты кружишь вокруг, как притягиваемый пустотой
Время, чтобы узнать
Слишком много времени, чтобы достичь
Мы не сможем расколоться, чтобы никогда ничего не притворяться
Время, чтобы возобновить
Время присоединиться
У нас никогда не будет смелости бояться всего.
Bigger than the biggest
Pigs pigs pigs
Bigger than the biggest
Будем носить кресты
От единой мысли
Поглощенные губкой лоббистской ниши
Чтобы увидеть жизнь в розовом
С вершины городов в синем
Заусенцы, безопасные, заусенцы
Нет, ты не сердись.
Просто фашист
Сумасшедший король на большой шахматной доске мудаков кво вадистов
Пришло время, наконец, реагировать
Против того, что шокирует нас
Мы завидуем и кривим так властно
Сардонические Квинты
Строители империй
Или шарабанные вдовы понтификов того времени
Официальный клерк
К несправедливой торговле
Так много неисчислимое количество кубиков пипет
Скажите что-нибудь
Но говорите правильно
Брадоны богов, чтобы предложить больше на маленькой голодной планете
Bigger than the biggest
Pigs Pigs Pigs
Bigger than the biggest
Чрезвычайное положение клика
- Громко спросил Гарри.
Давайте прощупаем масштабы восстания по крупу
Слияние / приобретение
Слияние / инквизиция
Бом-ба-дом! для " великой американской славянской труппы»
Но, возможно, мы потеряли глаза в старом радиаторе комнаты
класс?
Что варварское Солнце, испускает свои лучи и гремит невозможной музыкой
Тихо
Глаза у нас слишком широко раскрыты, чтобы быть живыми. Чтобы быть живыми
Упадет?
Не упадет?
- О старый, шаткий мир, - прошептал он.
Мы из одного вида
Звенящая и спотыкающаяся
Маленькая ночная слабоумие, старческий хохот большого капитала
Свершилось
Биоразнообразие
Давайте распилить ветку, на которую нас положили
Упадет?
Не упадет?
Шершни на затылке и сморщенные волосы
Мы из одного вида
Звенящая и спотыкающаяся
От прошлого к возрождению и от настоящего по спирали
Мы используем
Нарезать
Ущелья наших собственных свобод
(Самое что ни на есть человеческое
Больше ничего человеческого
Самое что ни на есть человеческое для человечества) x4