Edith Piaf - Le Noël De La Rue текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le Noël De La Rue» из альбома «Look and Hear» группы Edith Piaf.

Текст песни

Petit bonhomme où t’en vas-tu
Courant ainsi sur tes pieds nus
Je cours après le Paradis
Car c’est Noël à ce qu’on dit…
Le Noël de la rue
C’est la neige et le vent
Et le vent de la rue
Fait pleurer les enfants
La lumière et la joie
Sont derrière les vitrines
Ni pour toi, ni pour moi
C’est pour notre voisine
Mon petit, amuse-toi bien
En regardant, en regardant
Mais surtout, ne touche à rien
En regardant de loin…
Le Noël de la rue
C’est le froid de l’hiver
Dans les yeux grands ouverts
Des enfants de la rue
Collant aux vitres leurs museaux
Tous les petits font le gros dos
Ils sont blottis comme des Jésus
Que Sainte Marie aurait perdus…
Le Noël de la rue
C’est la neige et le vent
Et le vent de la rue
Fait pleurer les enfants
Ils s’en vont reniflant,
Ils s’en vont les mains vides
Nez en l’air et cherchant
Une étoile splendide
Mon petit, si tu la vois
Tout en marchant bien droit
Le Noël de la rue
C’est au ciel de leur vie
Une étoile endormie
Qui n’est pas descendue.

Перевод песни

Маленький парень, где ты собираешься
Бег на босые ноги
Я бегу за раем
Потому что это Рождество, что они говорят ...
Рождество на улице
Это снег и ветер
И ветер с улицы
Заставляет детей плакать
Свет и радость
За витринами
Ни для вас, ни для меня
Это для нашего соседа
Мой маленький, получай удовольствие
Смотря, смотря
Но, прежде всего, ничего не трогайте
Глядя на расстоянии ...
Рождество на улице
Это холод зимы
В глазах широко открыты
Дети с улицы
Приклейте свои морды к окнам
Все маленькие делают большую задницу
Они сжимаются, как Иисус
Что Сент-Мари потеряет ...
Рождество на улице
Это снег и ветер
И ветер с улицы
Заставляет детей плакать
Они обнюхивают,
Они идут с пустыми руками
Нос в воздухе и поиск
Великолепная звезда
Мой маленький, если ты увидишь ее
Идя прямо
Рождество на улице
Это в небе их жизней
Спящая звезда
Кто не упал.