Edith Piaf - Avec ce soleil текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Avec ce soleil» из альбома «Edit Piaf: Anthologie, Vol. 4» группы Edith Piaf.
Текст песни
Avec ce soleil, on avait envie
De ne pas parler
De boire de la vie
A petites goulées
Sous le ciel superbe
Le long du talus, mâchant un brin d’herbe
Et jupe collée, elle regardait
D’un air triomphant
Ce jeune homme imberbe
Ou encore presqu’enfant
Qui la désirait
Il aurait fallu presque rien, peut-être
Un geste de lui
Un sourire d’elle qui lui dise «viens»
Il aurait fallu presque rien, peut-être
Qu’un oiseau s’enfuie
Avec un bruit d’ailes pour que tout soit bien…
Pour que par-dessus le toit de l’usine
Le long des murs gris
Pour que par-dessus la route voisine
Et ses pavés gris
Pour que par-dessus toutes les collines
Pour que par-dessus toutes les forêts
Pour que monte au ciel, sans cloches et sans noces
Un amour de gosses
Qui purifierait…
Mais c'était déjà deux enfants durcis
Qui ne croyaient plus d’avoir à se dire
Que les mots des grands…
Que la vie déjà, broyait sans merci
Qui ne savaient plus ni rêver, ni rire
C ur indifférent…
Et ce jour encore
Le long du talus
Le coquelicots avec les bleuets
En vain attendirent
Une main cruelle
Qui les cueillerait…
Перевод песни
С этим солнцем хотелось
Не говорить
Пить жизнь
А маленькие упыри
Под великолепным небом
По откосу, жуя травинку
И юбка прилипла, она смотрела
С торжествующим видом
Этот небритый молодой человек
Или даже почти ребенок
Кто желал ее
Потребовалось бы почти ничего, возможно
Жестом от него
Улыбка от нее, которая говорит ему « " приходи»
Потребовалось бы почти ничего, возможно
Пусть птица убежит
С шумом крыльев, чтобы все было хорошо…
Чтобы через крышу завода
Вдоль серых стен
Чтобы по соседней дороге
И его серые булыжники
Чтобы через все холмы
Чтобы над всеми лесами
Чтобы вознесся на небо, без колоколов и без свадеб
Любовь детей
Кто очистит…
Но это были уже двое закаленных детей
Которые больше не верили в то, что придется сказать себе
Что слова великих…
Что жизнь уже, беспощадно перемалывала
Которые не умели больше ни мечтать, ни смеяться
С УР равнодушно…
И в этот день снова
Вдоль откоса
Мак с черникой
Напрасно ждали
Жестокая рука
Кто бы их собирал…