Edgar Winter - Rock & Roll Medley текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Rock & Roll Medley» из альбомов «Together» и «The Essential Edgar Winter» группы Edgar Winter.
Текст песни
You shake my nerves and you rattle my brain
Too much loving drives a man insane
You broke my will but what a thrill
Goodness gracious great balls of fire
I laughed at this love 'cause I throught it was funny
You came along, and moved me honey
I changed my mind 'cause this love is fine
Goodness gracious great balls of fire
Kiss me baby, oh that’s feels good
Hold me baby, I want you to love me like a lover should
You’re fine, so kind
Gonna show this world that you’re mine mine mine
Chew my nails and I twiddle my thumbs
I’m a little nervous but it sure is fun
Come on baby, you’re driving me crazy
Goodness gracious great balls of fire
Come on!
Gonna tell Aunt Mary 'bout Uncle John
Tell me how everyone has a lot of fun
Oh baby
Yeah yeah yeah oh baby
Oh oh oh baby
Have some fun tonight, yeah
Long tall Sally she’s build to be she’s got
Everything that Uncle John needs
Oh baby
Yeah yeah yeah oh baby
Oh oh oh baby
Have some fun tonight, yeah
I said shake baby shake it
I said shake baby shake it
I said shake baby shake it
Come on and shake it baby shake
Come on over
Whole lotta shakin' goin' on
Ooooh!!!
You gotta shake it one time for me
It’s not too hard to do
All you gotta do is stand in one spot
But you gotta twist around just a little bit
That’s what we gotta do
Gotta shake it!
Shake it!
I said shake it, baby shake!
I said shake it, baby shake!
I said shake it, baby shake it baby, shake it baby!
Real quiet this time
Gotta get down
We gonna shake it, shake it
We gonna shake it yeah
We gonna shake it
In fact everybody’s gonna shake this time I think
Everybody now yeah!
Shake it baby shake!
Shake it baby shake!
Shake it baby shake!
Shake it baby shake!
Come on over
Whole lotta shaking
Whole lotta shaking
Wow you got me shaking
Yeah you got me shaking
Wow you got me shaking
Yeah you got me shaking
Come on break
Come on break
Come on break
Come on break
Wow you got me shaking
A little wilder now
I’m gonna check this situation out
How 'bout over here
Are you shaking?
How 'bout in the middle here
Are you shaking?
That’s a little more like it
How 'bout over here
Are you shaking?
Over here one more time
Are you shaking?
Are you shaking?
Are you shaking?
…shake it one more time
Come on shake it
Shake it, shake it, shake it, shake it…
Whole lotta shaking… goin' on!!!
Перевод песни
Ты трясешь мне нервы и
Слишком сильно разбиваешь мне мозг, любовь сводит человека с ума.
Ты нарушила мою волю, но какой трепет!
Боже милостивый, великие огненные шары!
Я смеялась над этой любовью, потому что мне было забавно,
Что ты пришла и тронула меня, милая.
Я передумал, потому что эта любовь прекрасна.
Боже милостивый, великие огненные шары!
Поцелуй меня, детка, О, это приятно.
Обними меня, детка, я хочу, чтобы ты любила меня, как должна любить.
Ты прекрасна, так добра,
Я покажу этому миру, что ты моя, моя.
Жуй мои ногти, и я вертлю пальцами.
Я немного нервничаю, но это, конечно, весело.
Давай, детка, ты сводишь меня с ума.
Боже милостивый, великие огненные шары!
Ну же!
Я расскажу тете Мэри о дяде Джоне.
Расскажи мне, как всем весело.
О, детка,
Да,
Да, да, О, детка, О, О, детка.
Повеселись этой ночью, да!
Длинная высокая Салли, она создана, чтобы быть, у нее есть
Все, что нужно дяде Джону.
О, детка,
Да,
Да, да, О, детка, О, О, детка.
Повеселись этой ночью, да!
Я сказал трясти ребенка, встряхните его
Я сказал трясти ребенка, встряхните его
Я сказал трясти ребенка, встряхните его
Давай, встряхнись, детка, встряхнись.
Давай,
Давай, вся трясущаяся куча.
Оооо!!!
Ты должен встряхнуться один раз для меня.
Это не так уж трудно сделать,
Все, что тебе нужно сделать, это стоять на одном месте,
Но ты должен немного покрутить,
Вот что мы должны сделать,
Нужно встряхнуться!
Встряхнись!
Я сказал, встряхнись, детка, встряхнись!
Я сказал, встряхнись, детка, встряхнись!
Я сказал: встряхнись, детка, встряхнись, детка, встряхнись, детка!
В этот раз
Мне нужно успокоиться.
Мы будем трясти ею, трясти ею.
Мы будем трясти ею, да!
Мы собираемся встряхнуться,
На самом деле, все будут трястись на этот раз, я думаю,
Все сейчас, да!
Тряси ею, детка, тряси!
Тряси ею, детка, тряси!
Тряси ею, детка, тряси!
Тряси ею, детка, тряси!
Давай,
Вся куча тряски,
Вся куча тряски,
Вау, ты заставляешь меня трястись,
Да, ты заставляешь меня трястись,
Вау, ты заставляешь меня трястись,
Да, ты заставляешь меня трястись,
Давай на перерыв.
Давай, перерыв!
Давай, перерыв!
Давай, перерыв!
Вау, ты заставляешь меня трястись
Еще сильнее.
Я собираюсь проверить эту ситуацию,
Как насчет этого?
Ты дрожишь?
Как насчет посередине?
Ты дрожишь?
Это немного больше похоже на это.
Как насчет этого?
Ты дрожишь?
Здесь еще разок.
Ты дрожишь?
Ты дрожишь?
Ты дрожишь?
... встряхнись еще раз.
Давай, встряхнись,
Встряхнись, встряхнись, встряхнись,
Встряхнись...