Eddy Mitchell - Le Seul Survivant текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le Seul Survivant» из альбома «Le Seul Survivant» группы Eddy Mitchell.
Текст песни
J’ai quitt? mon abri anti-atomique
Tel un zombie prisonnier du pass?
J’ai r’nifl? l’air, craintif, je suis asthmatique
Je suis rest? en pleine guerre de cor? e
J’apprends qu’Einsenhower a cass? sa pipe
Que d’autres pr? sidents sont d? c?d?s
Qu’y a un nouveau va-t'en guerre, ex-alcoolique
Dont les neurones sans servir sont us? s Je suis l' mutant
Mais le seul survivant
D’une ?re nucl? aire
Et j’ai besoin d' prendre l’air
Pardonnez-moi si j’insiste
Mais je suis vieux et tout triste
Et la solitude provoque les monologues
De vous parler, c’est d? j? un dialogue
J’suis le mutant hors du temps.
Je suis le seul survivant
J’ai soixante quinze printemps, plus d’cinquante sous terre
J’suis ?dent?, j’ai mang? qu’du sucr?
Gr? ce? coca-cola, j’suis le roi des ulc? res
Sexuellement, j’suis plus neuf qu’un nouveau n?
J’ai loup? des batailles, des actes terroristes
Au moins? ces horreurs, j’ai ?chapp?
Continuez sans mois, je suis pacifiste
La 3? me guerre mondiale peut commencer
Je suis l' mutant
Mais le seul survivant
D’une ?re nucl? aire
Et j’ai besoin d' prendre l’air
Pardonnez-moi si j’insiste
Mais je suis vieux et tout triste
Et la solitude provoque les monologues
De vous parler, c’est d? j? un dialogue
Hors du temps J’suis le mutant.
Je suis le seul survivant
Pr? venez les m? dias, les paparazis
Pour ma bio, contactez mon agent
Un enterr? vivant revient? la vie
C’est un scoop, ?a peut faire beaucoup d’argent
(Merci? mich pour cettes paroles)
Перевод песни
Я ушел? Мое атомное убежище
Как зомби-пленник прошлого?
У меня есть r'nifl? Воздух, страшный, я астматический
Я остался там. В середине роговой войны? е
Я узнаю, что Айнзенхауэр сломался? его трубка
Что еще? Являются ли d? с? д? ы
Что такое новая военная война, экс-алкогольная
Чьи нейроны не служат нам? S Я - мутант
Но единственный оставшийся в живых
С ядерной эры, область
И мне нужно взять воздух
Простите меня, если я настаиваю
Но я стар и грустен
И одиночество провоцирует монологи
Чтобы поговорить с вами, J? диалог
Я мутант вне времени.
Я единственный оставшийся в живых
У меня семьдесят пять весны, более пятидесяти подпольных
Я «зуб», я съел? Что из сладости?
Gr? что? Кока-кола, я король язв? Рез
В сексе я новичок, чем новый русский?
У меня есть волк? Битвы, террористические акты
По крайней мере? Эти ужасы у меня есть?
Продолжайте без месяца, я пацифист
3? Я могу начать войну
Я мутант
Но единственный оставшийся в живых
С ядерной эры, область
И мне нужно взять воздух
Простите меня, если я настаиваю
Но я стар и грустен
И одиночество провоцирует монологи
Чтобы поговорить с вами, J? диалог
Вне времени я мутант.
Я единственный оставшийся в живых
Pr? Приходите? Диас, папарацис
Для моей биографии свяжитесь с моим агентом
Скрытый? Жизнь возвращается? жизнь
Это совок, может заработать много денег
(Спасибо вам за эти слова)