Eddy Mitchell - Je n'ai qu'un cœur текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Je n'ai qu'un cœur» из альбомов «Essentiel Des Albums Studio» и «Perspective 66» группы Eddy Mitchell.
Текст песни
Je n’ai qu’un cœur
Pour toute fortune
Je connais la peur
Je connais le tourment de la vie
Je n’ai qu’un cœur
A t’offrir en fortune
N’attends pas qu’il pleure
Il deviendrait méchant et même fou
Tu m’as regardé simplement
Tu as gagné en un instant
Ce que je croyais mort en moi
Je ne suis qu’un homme
Fait de chair et de sang
Je ne suis qu’un homme
Et je t’attends …
Prends mon cœur
Mais surtout méfie-toi
Parfois l’amour meurt
Et il ne revient pas, dépêche-toi
Garde ce bonheur
Au plus profond de toi, il est à toi
Tu m’as regardé simplement
Tu as gagné en un instant
Ce que je croyais mort en moi
Je ne suis qu’un homme
Fait de chair et de sang
Je ne suis qu’un homme
Et je t’attends …
Je n’ai qu’un cœur
Je n’ai qu’un serment
Je veux ton bonheur
Et t’aimer très longtemps
Oui très longtemps
Je n’ai qu’un cœur
Je n’ai pas d’argent
Mais je t’attends
Oh je t’attends
Je t’attends
Oui je t’attends
Oh, oh je t’attends
Hum…
Перевод песни
У меня только сердце
За любое состояние
Я знаю страх
Я знаю мучения жизни
У меня только сердце
Предложить тебе состояние
Не жди, пока он заплачет.
Он стал бы злым и даже сумасшедшим
Ты просто смотрела на меня.
Ты победил в одно мгновение.
То, что я считал мертвым во мне
Я всего лишь мужчина
Из плоти и крови
Я всего лишь мужчина
И я жду тебя …
Возьми мое сердце
Но особенно остерегайся
Иногда любовь умирает
И он не возвращается, поторопись
Сохрани это счастье
Глубоко внутри тебя он твой
Ты просто смотрела на меня.
Ты победил в одно мгновение.
То, что я считал мертвым во мне
Я всего лишь мужчина
Из плоти и крови
Я всего лишь мужчина
И я жду тебя …
У меня только сердце
У меня есть только клятва
Я хочу твоего счастья.
И любить тебя очень долго
Да очень долго
У меня только сердце
У меня нет денег
Но я жду тебя.
О, я жду тебя.
Я жду тебя.
Да, я жду тебя.
О, О, я жду тебя.
Хм…