Eddy Arnold - Battle Of Little Big Horn текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Battle Of Little Big Horn» из альбома «Only Big Hits» группы Eddy Arnold.
Текст песни
Have you ever heard the story of the pride of Little Big Horn
Right from the lips of someone that saw
Well I was there on that cold and fateful morning
Watched General Custer and the bloody masacre
There were muskets arrows cannonballs a flyin'
Yellin' screamin' a lot of men were dyin' there at the Little Big Horn
There were one thousand Indians standing on the river bank
Two hundred calvary waited there with pride
And I saw chief Crazy Horse leader of the Indians
Old Gneral Custer with his musket by his side
Then Crazy Horse started things with a yell
That shattered the quiet of the early morn
General Custer gave out a mighty mighty roar and they met at the Little Big Horn
There were muskets arrows…
Of the one thousand Indians there on the river bank
Five hundred Indians died in the fight
And the brave calvary that had fought there that morning
Two hundred men not a single one survived
There were muskets arrows…
There at the Little Big Horn there at the Little Big Horn
Перевод песни
Вы когда-нибудь слышали историю гордости Маленького Большого Рога
Прямо из уст кого-то, кто видел
Ну, я был там в это холодное и роковое утро
Смотрел Общий Кастер и кровавый масакр
Были мушкеты, стрелы, пушечные ядра,
Yellin 'screamin' много мужчин были dyin 'там в Маленьком Большом Роге
На берегу реки стояли тысячи индейцев
Двести соловей ждали там с гордостью
И я увидел начальника Сумасшедшей лошади индейцев
Старый Гнел Кастер с его мушкет рядом с ним
Тогда Сумасшедшая Лошадь начала с воплем
Это разрушило тишину раннего утра
Генерал Кастер выдал мощный могучий рев, и они встретились у Маленького Большого Рога
Были стрелы мушкетов ...
Из тысячи индейцев там на берегу реки
Пятьсот индейцев погибли в бою
И храбрый Голгоф, который там сражался этим утром
Двести человек ни одного человека не выжили
Были стрелы мушкетов ...
Там, в Маленьком Большом Роге, там, в Маленьком Большом Роге