Eddie Rabbitt - Warning Sign текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Warning Sign» из альбомов «Best Of» и «Greatest Hits» группы Eddie Rabbitt.

Текст песни

I saw that warning sign
But I paid no mind
I just kept on Rolling on I saw that warning sign
But I had no time
I was
Headin' for your arms
I saw that warning sign
But I just went blind
Never read a word
That it said
Woe is me Drivin' down this dead-end street
I must be out of my head
Danger, heartbreak ahead
Danger, heartbreak ahead
I never read a word it said
But it said, «Danger, heartbreak ahead»
I saw that warning sign
It was in your eyes
It was flashing off and on I saw that warning sign
But I kissed your lips
I just couldn’t do no wrong
I saw that warning sign
And it felt so fine
I fall in love with every word you say
Woe is me Drivin' down this dead-end street
I must be out of my head
Danger, heartbreak ahead
Danger, heartbreak ahead
I never read a word it said
But it said, «Danger, heartbreak ahead»
I saw that warning sign
But I just went blind
Never read a word
That it said
Woe is me Drivin' down this dead-end street
I must be out of my head
Danger, heartbreak ahead
Danger, heartbreak ahead
I never read a word it said
But it said, «Danger, heartbreak ahead»
Danger ahead

Перевод песни

Я видел этот предупреждающий знак
Но я не обращал внимания
Я просто держался на Роллинге, я увидел этот предупреждающий знак
Но у меня не было времени
Я был
Голова для ваших рук
Я видел этот предупреждающий знак
Но я просто ослеп
Никогда не читайте ни слова
Что он сказал
Горе мне, Дривинь, на этой тупиковой улице
Я, должно быть, из головы
Опасность, сердце
Опасность, сердце
Я никогда не читал ни слова.
Но он сказал: «Опасность, горя!»
Я видел этот предупреждающий знак
Это было в ваших глазах
Он мигал, и я увидел этот предупреждающий знак
Но я поцеловал твои губы
Я просто не мог ошибиться
Я видел этот предупреждающий знак
И это было так прекрасно
Я влюбляюсь в каждое сказанное вами слово
Горе мне, Дривинь, на этой тупиковой улице
Я, должно быть, из головы
Опасность, сердце
Опасность, сердце
Я никогда не читал ни слова.
Но он сказал: «Опасность, горя!»
Я видел этот предупреждающий знак
Но я просто ослеп
Никогда не читайте ни слова
Что он сказал
Горе мне, Дривинь, на этой тупиковой улице
Я, должно быть, из головы
Опасность, сердце
Опасность, сердце
Я никогда не читал ни слова, которое он сказал
Но он сказал: «Опасность, горя!»
Опасность впереди