Eddie Kendricks - I Wish It Would Rain текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Wish It Would Rain» из альбома «The best of Temptations» группы Eddie Kendricks.
Текст песни
Sunshine, blue skies, please go away
My man has found another, and gone away
With him went my future, my life is filled with gloom,
So day after day, I stay locked up in my room
I know to you it might sound strange,
But I wish it would rain (oh how I wish that it would rain)
Oh yeah, yeah, yeah
Cause so badly
I wanna go outside (such a lovely day)
but I cant go no I can’t let him see me cryin'
But listen, I got to cry, cuz crying, ooooooooh,
Is the pain, oh yeah
you know people, this hurt I feel inside,
Words, they, could never explain,
I wish it would rain (oh how I wish that it would rain)
Oh let it rain, rain, rain, rain (oh how I wish that it would rain)
Ooooooh baby
Let it rain (rain, rain)
Oh yeah, let it rain
Day in and day out, my tears stained face
Pressed against my window pane
My eye search the skies, well, desperately for rain
Cause rain drops will hide my teardrops and no one will ever know
That I’m crying (crying) crying (crying)
When I go outside
To the world outside my tears I refuse to explain,
I just wish it would rain (oh how I wish that it would rain)
Rain, rain, rain (oh how I wish that it would rain)
Ooooh baby
Let it rain
I need rain to disguise the tears in my eyes
Yeah, You know I’m a man, I ain’t got no pride,
Til it rains, I’m gonna stay inside,
Let it rain, Let it rain
Oh yeah, yeah, yeah, yeah…
Oh how I wish that it would rain…
Перевод песни
Солнце, голубое небо, пожалуйста, уходите
Мой человек нашел другого и ушел
С ним ушло мое будущее, моя жизнь наполнена мрак,
Так что день за днем я остаюсь запертым в своей комнате
Я знаю, что это может показаться странным,
Но я бы хотел, чтобы дождь (о, как я хочу, чтобы он шел дождем)
О да, да, да
Потому что так плохо
Я хочу выйти на улицу (такой прекрасный день)
Но я не могу идти, я не могу позволить ему увидеть, как я плачу,
Но слушай, я должен заплакать, потому что плачу, ооооооооо,
Это боль, о да
Вы знаете людей, это больно, что я чувствую себя внутри,
Слова, они, никогда не могли объяснить,
Я бы хотел, чтобы дождь (о, как я хочу, чтобы он шел дождем)
Ой пусть дождь, дождь, дождь, дождь (о, как я хочу, чтобы дождь)
Ooooooh baby
Пусть дождь (дождь, дождь)
О да, пусть дождь
День изо дня в день, мои слезы запятнали лицо
При нажатии на мое оконное стекло
Мой взгляд на небо, ну, отчаянно за дождь
Потому что капли дождя скроют мои слезы, и никто никогда не узнает
Что я плачу (плачу) плачу (плачу)
Когда я выхожу на улицу
В свете моих слез я отказываюсь объяснять,
Мне просто жаль, что не будет дождя (о, как я хочу, чтобы дождь пошел)
Дождь, дождь, дождь (о, как я хочу, чтобы дождь был дождем)
Ooooh baby
Пусть дождь
Мне нужен дождь, чтобы замаскировать слезы на глазах
Да, ты знаешь, что я мужчина, у меня нет никакой гордости,
Пока идет дождь, я останусь внутри,
Пусть дождь, Пусть дождь
О да, да, да, да ...
О, как я хочу, чтобы дождь ...