Eddie Floyd - Baby, Lay Your Head Down (Gently On My Bed) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Baby, Lay Your Head Down (Gently On My Bed)» из альбома «The Very Best Of Eddie Floyd» группы Eddie Floyd.

Текст песни

Baby lay your head down, gently on my bed, ha yeah
Uh huh, you look like you’re tired girl
Oh why don’t you try to rest, ha yeah
'Cause I won’t tell a soul, won’t nobody know
I’ll pull down the shades, even lock the door
Let me fix you something, I’ll ease your achin' head
And if you want some lovin', ha
You know I’ll do my best, ha yeah
And I won’t tell a soul, won’t nobody know
Put your mind at ease, until it’s time to go
Ha, yeah
Oh la la la, oh oh la
Oh la la la, oh oh la
Oh la la la, oh oh la
Oh la la la, oh oh la
Oh baby lay your head down, ah gently on my bed
Gently, gently, gently, uh huh
And if you like sweet music
Just let me serenade, ha, yeah
And I won’t tell a soul, won’t nobody know
I’ll pull down the shades, even lock the door
Baby lay your head down, ah gently on my bed
Gently, gently, gently, gently
Baby lay your head down, gently on my bed
Gently, gently, gently, gently
(Gently on my bed, gently on my bed
Gently on my bed, gently, gently, gently, gently
Gently, gently, gently, gently, gently on my bed
Gently on my bed)
Oh baby, lay your head down, gently on my bed
Gently, gently, gently
Oh baby, lay your head down, girl, gently on my bed
Gently, gently, gently, gently baby

Перевод песни

Малыш, положи голову, нежно на мою кровать, ха, да!
Ага, ты выглядишь так, будто устала, девочка.
О, почему бы тебе не отдохнуть?
Потому что я никому не скажу, никто не узнает.
Я опущу тени, даже запру дверь,
Позволь мне кое-что тебе починить, я облегчу твою боль.
И если ты хочешь немного любви, ха!
Ты знаешь, я сделаю все, что в моих силах.
И я не скажу ни души, никто не узнает.
Расслабься, пока не придет время уходить.
Ха, да!
Ох ла ла ла, ох ла
Ох ла ла ла, ох ла
Ох ла ла ла, ох ла
Ох ла ла ла, ох ла,
О, малыш лежал головой вниз, а аккуратно на моей кровати
Нежно, нежно, нежно ...
И если тебе нравится сладкая музыка,
Просто дай мне серенаду, ха, да.
И я не скажу ни души, никто не узнает.
Я опущу тени, даже запру дверь.
Малыш, положи голову на мою кровать.
Нежно, нежно, нежно, нежно.
Малыш, положи голову, нежно на мою кровать.
Нежно, нежно, нежно, нежно (
нежно на моей кровати,
Нежно на моей кровати, нежно
На моей кровати, нежно, нежно, нежно, нежно, нежно, нежно, нежно, нежно на моей кровати,
Нежно на моей кровати)
О, детка, положи голову, нежно на мою кровать.
Нежно, нежно, нежно ...
О, детка, положи голову, девочка, нежно на мою кровать.
Нежно, нежно, нежно, нежно, малыш.