Eartha Kitt - Hesitating Blues текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hesitating Blues» из альбома «Eartha Kitt Rarity Collection» группы Eartha Kitt.
Текст песни
Hello Central, what’s the matter with this line?
I wanna talk to that sweet man of mine
Tell me how long will I have to wait?
Please give me two nine eight, why do you hesitate?
What do you say, can’t talk to my man?
A storm last night blowed the wire all down
Tell me how long will I have to wait?
Will he come back now or will he hesitate?
Procrastination is the thief of time
So all the wise owls say
One stitch in time may save nine
Tomorrow’s not today
And if you put off, someone’s bound to Sunday night, my beau proposed to me Said he’d be happy if his wife I’d be Oh, how long will I have to wait?
Come be my wife, my Kate, why do you hesitate?
Well I declined him, just for a stall
He left that night on the Cannonball
Oh, how long will I have to wait?
Will he come back now or will he hesitate?
I’d be his, he’d be mine and I’d be feelin' gay
Left alone, grieve and pine, my best friend’s gone away
He’s gone and left me the hesitating blues
The hesitating blues, those hesitating blues
Перевод песни
Привет, Центральная, в чем дело с этой линией?
Я хочу поговорить с этим милым человеком
Скажите, как долго мне придется ждать?
Пожалуйста, дайте мне две девяти восьми, почему вы колеблетесь?
Как вы говорите, не можете поговорить с моим человеком?
Шторм прошлой ночью свел провод вниз
Скажите, как долго мне придется ждать?
Вернется ли он сейчас, или он будет колебаться?
Промедление - это вор времени
Так говорят все мудрые сов
Один шов во времени может сэкономить девять
Завтра не сегодня
И если вы отложите, кто-то связан с воскресной ночью, мой боу предложил мне. Сказал, что он будет счастлив, если его жена будет. О, как долго мне придется ждать?
Приходите, моя жена, моя Кейт, почему вы колеблетесь?
Ну, я отказался от него, просто для стойла
Он оставил эту ночь на Cannonball
О, как долго мне придется ждать?
Вернется ли он сейчас, или он будет колебаться?
Я был бы его, он был бы моим, и я бы чувствовал себя гей
Оставшись один, скорбь и сосна, мой лучший друг ушел
Он ушел и оставил меня нерешительным блюзом
Замедляющий блюз, эти колеблющиеся блюзы