Dying Fetus - Your Treachery Will Die WIth You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Your Treachery Will Die WIth You» из альбома «Descend into Depravity» группы Dying Fetus.

Текст песни

Anxiety of treachery, wary of the interloper
Never from the circle, the kindred you''ve confided in Always from the stranger, is what you would believe?
Cold-blooded betrayal, something not easily forgotten.
Envy was the poisonous effect, flowing through your veins
Of what you should not covet, cowardly disdain
You talked all your shit, you couldn''t help yourself
Wanting to divulge, craving to share your exploit
Greed in being the king, naive of the penalty
Reveling secrets, proceeded to deceive
Never seen it coming blinded by camardine
Trust an afterthought, of what would not occur
Reflection powers fury, dominating need to act
Angst of retribution, only fleeting thought dismissed
Desire for revenge, strengthening resolve
Fleeing for respite, antagonism boiling over
Settling at hand, consider your life
Forfeit in every way, repugnance in my sight
Bash your f**king head in; don''t feel that will be enough
Mesmerizing in your pain, salt the wound that burdened me Your suffering is justified, afflict as much as i can bring
Contemplating what you''ve earned, all this anguish you deserve
Must prolong your agony, persecution cruelty
Carving you up like a pig, warranted distress you live
Vindicated mind-set spreads, all over me like gusting wind
Don''t distress because I''m not done, we''ll start all over later as one
Your back-stabbing morals have taken away my life
My conduct in your torture must make it worth it Haven''t thought out this process I''ve undertaken
Extend you affliction I''ll work to keep you aware
Wide awake your torment makes me think of how you act
The all-embracing jealousy hidden surging in your shell
No suspicion on you, loved to play the game of loyalty
Misery saturates all know to find me satisfied
There will be no peace for me now
Distrust for anyone I''ll ever encounter
Your treachery will die with you

Перевод песни

Беспокойство предательства, настороженное от нарушителя
Никогда из круга, родственники, которых вы вверили в «Всегда от незнакомца», это то, во что вы могли бы поверить?
Хладнокровное предательство, что-то не так легко забыть.
Зависть была ядовитым эффектом, текущим через ваши вены
Из чего вы не должны жаждать, трусливо презрительно
Ты говорил все свое дерьмо, ты не мог помочь себе
Желая разгласить, жажду поделиться своим подвигом
Жадность быть королем, наивностью наказания
Отправляя секреты, продолжал обманывать
Никогда не видел, чтобы он ослеплял камардин
Доверьтесь запоздалой мысли о том, что не произойдет
Отражение усиливает ярость, доминируя над необходимостью действовать
Ангел возмездия, только мимолетная мысль уволена
Желание мести, усиление решимости
Бегство от передышки, антагонизм, кипящий
Расслабьтесь, подумайте о своей жизни
Похищение во всех отношениях, отвращение в моих глазах
Убей свою голову ** король; не чувствую, что этого будет достаточно
Запугивая в своей боли, солей раны, которая обременяла меня. Твои страдания оправданы, огорчают столько, сколько я могу принести
Созерцая то, что вы заработали, все эти муки вы заслуживаете
Необходимо продлить свою агонию, жестокость гонений
Вырезать вас, как свинью, гарантированное бедствие, которое вы живете
Оборонимые разумы, разбросанные по всему телу, как порывистый ветер
Не беспокойтесь, потому что я не закончил, мы начнем все позже, как один
Твоя обратная моральная мораль забрала мою жизнь
Мое поведение в ваших пытках должно стоить того, что Хэвен не продумал этот процесс, который я предпринял
Расширьте свое несчастье, я буду работать, чтобы вы знали
Широкое пробуждение ваших мук заставляет меня думать о том, как вы действуете
Всеобъемлющая ревность скрывается в вашей оболочке
Не было подозрений на вас, любил играть в лояльность
Наполешь, что все догадывается, чтобы найти меня удовлетворенным
Теперь для меня не будет мира
Недоверие ко всем, с кем я когда-либо сталкиваюсь
Ваше предательство умрет вместе с вами