[dunkelbunt] - Cinnamon Girl текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Cinnamon Girl» из альбома «Raindrops And Elephants Piranha Re:Interpretations» группы [dunkelbunt].
Текст песни
I met her on the milky way
Who she was I could not say
I only knew I wanna stay
Together we spent night and day
We used to fly trough summer trees
The air was full of blossom breeze
Deep inhale this tasty smell
How many stories does it tell?
Hey my little honey bee
You’re far away that´s hurting me
I miss you darling far away
Your warm sweet smile this summerday
Je me trouve en plein hiver
De l’autre côté de la terre
J’ai trop froid sans ta chaleur
J’en ai besoin pour mon bonheur
En pleurant je compte les jours Comme tu me manques — mon amour
Bientôt on faira des voyages
Dans le ciel sur les nuages
Hey my little honey bee
You’re far away that´s hurting me
I miss you darling far away
Your warm sweet smile this summerday
Its time to leave to say good bye
Please oh darling don’t ask why
After the sun comes rain don’t cry
Remember our days in the sky
My heart is bleeding every day
Since we had t' say farewell
I still can taste your tender skin
It smelled so good like cinnamon
Перевод песни
Я встретил ее на Млечном Пути,
Кем она была, я не мог сказать.
Я лишь знала, что хочу остаться.
Вместе мы провели ночь и день.
Мы летали сквозь летние деревья,
Воздух был полон цветущего бриза.
Глубоко вдохни этот вкусный запах.
Сколько историй она рассказывает?
Эй, моя маленькая пчелка!
Ты далеко, это причиняет мне боль.
Я скучаю по тебе, дорогая, далеко,
Твоя теплая сладкая улыбка в этот летний день.
Je me trouve en plein hiver
De l'autre côté de la terre.
J'AI trop froid sans ta chaleur
J'En AI besoin pour mon bonheur
En pleurant je compte les jours Comme tu me manques-mon amour
Bientôt on faira des voyages
Dans le ciel sur les nuages
Эй, моя маленькая пчелка!
Ты далеко, это причиняет мне боль.
Я скучаю по тебе, дорогая, далеко,
Твоя теплая сладкая улыбка в этот летний день.
Пора уходить, чтобы попрощаться.
Пожалуйста, о, дорогая, Не спрашивай, почему.
После восхода солнца дождь не плачь.
Помни наши дни в небе,
Мое сердце истекает кровью каждый день
С тех пор, как мы попрощались.
Я все еще чувствую твою нежную кожу,
Она пахнет так хорошо, как корица.