Dot Allison - You Dropped Your Soul текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You Dropped Your Soul» из альбома «Exaltation of Larks» группы Dot Allison.

Текст песни

This surrender gave me damage
You’re the needle i have done
I won’t play dice with a cheat
Although it’s hunger brought me here
No-one said that life would be easy
That fate would leave us to walk on water
Don’t you realise that it’s what you make it
And you’re choosing to drown
You’ve dropped your soul from your pocket
Somewhere on the way
And the saddest thing of all is
You don’t know that it’s gone
The voice in my eyes is fading fast
With only these broken flowers
Hanging on the bough
No-one said that life would be easy
That fate would leave us to walk on water
Don’t you realise that it’s what you make it
And you’re choosing to drown
You’ve dropped your soul from your pocket
Somewhere on the way
And the saddest thing of all is
You don’t know that it’s gone
Now you’re falling out of the sky
Trying to tear me down with you
Pulling the fine points of my star
But it’s as though they are made of butter
'Cause you just slid to leave me standing tall
You’ve dropped your soul from your pocket
Somewhere on the way
And the saddest thing of all is
You don’t know that it’s gone

Перевод песни

Эта капитуляция дала мне урон,
Ты-игла, которую я сделал.
Я не буду играть в кости с обманом,
Хотя голод привел меня сюда.
Никто не говорил, что жизнь будет легкой,
Что судьба оставит нас гулять по воде,
Разве ты не понимаешь, что это то, что ты делаешь,
И ты выбираешь утопить?
Ты уронил свою душу из кармана
Где-то в пути,
И самое печальное, что
Ты не знаешь, что она ушла,
Голос в моих глазах быстро угасает,
Только эти сломанные цветы
Висят на ветке.
Никто не говорил, что жизнь будет легкой,
Что судьба оставит нас гулять по воде,
Разве ты не понимаешь, что это то, что ты делаешь,
И ты выбираешь утопить?
Ты уронил свою душу из кармана
Где-то в пути,
И самое печальное, что
Ты не знаешь, что она ушла.
Теперь ты падаешь с небес,
Пытаясь сбить меня с ног, ты
Вытягиваешь прекрасные точки моей звезды,
Но как будто они сделаны из масла,
потому что ты просто скользнул, чтобы оставить меня стоять высоко.
Ты уронил свою душу из кармана
Где-то в пути,
И самое печальное, что
Ты не знаешь, что она ушла.