Dorothee - 2394 текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «2394» из альбомов «Dorothée Bercy» и «2394» группы Dorothee.
Текст песни
«en l’an 2394 une petite fille vit parmi les roses»
En l’an 2394
Une petite fille vit parmi les roses
Elle s’en va comme une fleur
A peine eclose
Cueillir les joies que l’on lui propose
Elle ne connait ni la peur ni le malheur
Sa vie n’est que tendresse et douceur
Elle n’a meme plus besoin d’ecouter son coeur
L’ordinateur gere son bonheur
La seule chose qui lui soit interdite
La folie qu’elle ne commettra jamais
Elle le sait depuis qu’elle est toute petite
C’est de toucher au livre des secrets
Les montagnes se mettront à trembler
Les volcans se mettront à gronder
Les forets se mettront à brûler
Si tu touches au livre des secrets
Les typhons se mettront à souffler
L’ocean viendra se dechainer
Et le monde ne sera plus parfait
Si tu touches au livre des secrets
En l’an 2394
Une petite fille vit parmi les roses
Mais sans qu’elle n’en comprenne vraiment la cause
Parfois la vie lui semble morose
Comme un sentiment qui vient la troubler
Comme une peine ou bien comme un regret
Comme quelque chose qui lui dit qu’il faudrait
Ouvrir enfin le livre des secrets
Les montagnes se mettront à trembler
Les volcans se mettront à gronder
Les forets se mettront à brûler
Si tu touches au livre des secrets
Les typhons se mettront à souffler
L’ocean viendra se dechainer
Et le monde ne sera plus parfait
Si tu touches au livre des secrets
Un matin de printemps
Elle s’ennuyait tant
Qu’elle est allée voler
Le livre des secrets
Un garcon qui passait
Alors l’a regardée
Et tout a basculé
Quand il l’a embrassée
Les montagnes se sont mises à trembler
Les volcans se sont mis à gronder
Les forets se sont mises à brûler
Quand l’amour est venu l’emporter
Les typhons se sont mis à souffler
L’ocean soudain s’est dechainé
Et tant pis si plus rien n’est parfait
Sans amour à quoi bon exister
Les montagnes se sont mises à trembler
Les volcans se sont mis à gronder
Les forets se sont mises à brûler
Quand l’amour est venu l’emporter
Les typhons se sont mis à souffler
L’ocean soudain s’est dechainé
Et tant pis si plus rien n’est parfait
Sans amour à quoi bon exister
Перевод песни
«В 2394 году маленькая девочка живет среди роз»
В 2394 году
Маленькая девочка живет среди роз
Она уходит, как цветок
Довольно закрыто
Соберите радости, которые ему предлагают
Она не знает ни страха, ни несчастий
Его жизнь - это только нежность и сладость
Ей больше не нужно слушать ее сердце
Компьютер управляет своим счастьем
Единственное, что запрещено
Безумие, которое она никогда не совершит
Она знает это, так как она очень маленькая
Прикосновение к книге секретов
Горы будут дрожать
Вулканы начнут ругать
Лес начнет гореть
Если вы коснетесь книги секретов
Тайфуны начнут дуть
Океан придет и уйдет
И мир уже не будет совершенным
Если вы коснетесь книги секретов
В 2394 году
Маленькая девочка живет среди роз
Но без нее она действительно понимает причину
Иногда жизнь кажется угрюмой
Как чувство, которое ее беспокоит
Как наказание или как сожаление
Как что-то, что говорит ему, что
Наконец откройте книгу секретов
Горы будут дрожать
Вулканы начнут ругать
Леса начнут гореть
Если вы коснетесь книги секретов
Тайфуны начнут дуть
Океан придет и уйдет
И мир уже не будет совершенным
Если вы коснетесь книги секретов
Одно весеннее утро
Ей было скучно
Что она полетела
Книга секретов
Мальчик, который прошел
Затем посмотрел на нее
И все изменилось
Когда он поцеловал ее
Горы начали дрожать
Вулканы начали ругать
Сверла начали гореть
Когда любовь одержала верх
Тайфуны начали дуть
Океан внезапно разразился
И тем хуже, если ничего не идеально
Без любви то, что существует
Горы начали дрожать
Вулканы начали ругать
Сверла начали гореть
Когда любовь стала преобладать
Тайфуны начали дуть
Океан внезапно разразился
И тем хуже, если ничего не идеально
Без любви то, что существует