Doomtree - Scuffle ~ Dessa текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Scuffle ~ Dessa» из альбома «F H : X V (False Hopes 15)» группы Doomtree.
Текст песни
Hands are shakingAnnotate
Radiating doubt and debating
Whether it’s worth it A person is always going to stay
And I’ve been planning my escape
Mapping out what it would take
I need a rope ladder, a plane ticket
A mess of new mistakes
I got myself in my hands
I’m not sure how to support her
But maybe (?) is not the only venue for her
Cause if I can’t keep my cool in public
You know the mockingbirds, they love that shit
See I’m the starlet of the scandal that’s the talk of this tiny town
And every room I enter everybody shuts they mouths
Like I’m so oblivious that I’m downright stunned
Like I can’t hear the words you’re hiding underneath your tongue
I didn’t catch you saying grace, motherfucker
So tell my how does my name taste?
Spit it out, so tell me how does my name taste?
Look at the, look at the way she sits
I bet, I bet she got a basic case of it She better take herself a notch down
Not quite so proud now
Nobody’s gonna pity such a pretty clown
Look at the, look, look at, look at the state she’s in Look, look at the, look at the face she makes, man
I guess I guess that they really really do stay that way
Who the fuck am I? Fat lip
Where the hell did this shit come from?
Friends are behaving like they’re allergic to problems
I wanna do it like (?) It hurts you
They’d tear this motherfucker up if they really loved you
But let 'em look, point, shit, let 'em laugh
When the chips stacked, know that I got my back
And maybe that makes me my better half
But I know a got a better one to tame my tongue
The rumors they are blooming
And the rumors they’re all true
A symphony of whispers rising from the fitting room
So you just let them move their mouths about how you lost your edge
I was sent by (?) to talk you me off this ledge
And I don’t care what kind of mess they say your life is in Mind your business, that’s just Dessa talking to herself again
(Mind your own fucking business)
And I don’t care about the cool kids at the corner coffee shop
Annotate Let them keep that idle talk
You just spread those broken wings
You spread those busted wings
You fucking walk
Перевод песни
Руки трясутся.
Излучение сомнений и дискуссий
Стоит ли это того, чтобы человек всегда оставался
И я планировал свой побег
Сопоставление того, что потребуется
Мне нужна веревочная лестница, билет на самолет
Беспорядок новых ошибок
Я попал в руки
Я не уверен, как поддержать ее
Но возможно (?) Не единственное место для нее
Потому что, если я не могу держать себя в курсе публики
Вы знаете пересмешников, они любят это дерьмо
Видишь, я стартер скандала, о котором говорят об этом крошечном городке
И каждая комната, в которую я вошла, закрывает рот
Как будто я так не замечаю, что я просто ошеломлен
Как будто я не слышу слова, которые ты прячешь под своим языком
Я не поймал тебя, говоря благодать, ублюдок
Так скажите мне, как мое имя на вкус?
Выпейте это, так скажите мне, как меня зовут?
Посмотрите на то, как она сидит
Держу пари, держу пари, что у нее есть базовый случай. Лучше взять себе паз вниз
Не совсем так горжусь сейчас
Никто не пожалеет такого прекрасного клоуна
Посмотри, смотри, смотри, посмотри на состояние, в котором она смотрит, посмотри на нее, посмотри на лицо, которое она делает, мужчина
Думаю, я предполагаю, что они действительно действительно остаются такими
Кто, черт возьми, я? Толстая губа
Где, черт возьми, это дерьмо?
Друзья ведут себя так, как будто у них аллергия на проблемы
Я хочу сделать это как (?) Это причиняет тебе боль
Они разорвали бы этого ублюдка, если бы они действительно любили тебя
Но давайте посмотрим, посмотрим, дерьмо, дайте им смеяться
Когда фишки сложены, знайте, что я получил свою спину
И, возможно, это делает меня моей лучшей половиной
Но я знаю, что лучше укротить мой язык
Слухи, которые они цветут
И слухи, что все они верны
Симфония шепота, поднимающаяся из подгонки
Таким образом, вы просто позволяете им двигаться своими ртом о том, как вы потеряли преимущество
Меня послал (?), Чтобы рассказать вам меня с этого уступа
И мне все равно, какой беспорядок они говорят, что твоя жизнь в разуме твоем бизнесе, вот только Десса снова разговаривает с собой
(Помни свой собственный гребаный бизнес)
И меня не волнуют крутые дети в кафе-кафе
Аннотировать Пусть они хранят этот простой разговор
Вы просто распространяете эти сломанные крылья
Вы распространяете эти разбитые крылья
Вы чертовски гуляете