Don Moen - River of Love текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «River of Love» из альбома «I Will Sing» группы Don Moen.

Текст песни

Thirsty for more you
More of your Spirit and truth
Wash me from all my sin
Fill me with your Spirit again
You’re the river of love
Flowing with the grace and mercy
Flooding my soul
Filling my heart with peace
O river of love
Like streams in the desert
Giver of life
Giving your life and love
To set me free
Heal me and I’ll be healed
Save me and I will be saved
You’ve filled me with songs of praise
Forever I will sing of your grace
You’re the river of love
Flowing with the grace and mercy
Flooding my soul
Filling my heart with peace
O river of love
Like streams in the desert
Giver of life
Giving your life and love
To set me free
If anyone is thirsty let him come on in
When you drink the living water
You will never thirst again
You’re the river of love
Flowing with the grace and mercy
Flooding my soul
Filling my heart with peace
O river of love
Like streams in the desert
Giver of life
Giving your life and love
You’re the river of love
Flowing with the grace and mercy
Flooding my soul
Filling my heart with peace
O river of love
Like streams in the desert
Giver of life
Giving your life and love
To set me free
Giving your life and love
To set me free
Giving your life and love
To set me free

Перевод песни

Жажда большего, ты,
Больше твоего духа и истины,
Омой меня от всех моих грехов,
Наполни меня снова Твоим Духом,
Ты-река любви,
Струящаяся благодатью и милосердием

, наполняющая мою душу миром.
О, Река любви,
Как потоки в пустыне,
Дающий жизнь,
Дающий свою жизнь и любовь,
Чтобы освободить меня.
Исцели меня, и я исцелюсь.
Спаси меня, и я буду спасен.
Ты наполнил меня песнями хвалы.
Вечно я буду петь о Твоей благодати,
Ты-река любви,
Струящаяся благодатью и милосердием

, наполняющая мою душу миром.
О, Река любви,
Как потоки в пустыне,
Дающий жизнь,
Дающий свою жизнь и любовь,
Чтобы освободить меня.
Если кто-то хочет пить, впусти его.
Когда ты пьешь живую воду,
Ты больше никогда не будешь жаждать,
Ты-река любви,
Струящаяся благодатью и милосердием

, наполняющая мою душу миром.
О, Река любви,
Как потоки в пустыне,
Дающая жизнь,
Дающая жизнь и любовь,
Ты-река любви,
Протекающая с благодатью и милосердием

, наполняющая мою душу миром.
О, Река любви,
Как потоки в пустыне,
Дающий жизнь,
Дающий свою жизнь и любовь,
Чтобы освободить меня.
Отдавай свою жизнь и любовь,
Чтобы освободить меня.
Отдавай свою жизнь и любовь,
Чтобы освободить меня.