Don Francisco - Sneakin текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sneakin» из альбома «That I May Know You» группы Don Francisco.

Текст песни

Somebody been sneakin' round my back door
Bringin' back a bunch o' trash that I’ve thrown out before
They were stashin' it in the cellar, in the bedroom, too
And I was feelin' confused about what I oughta do
‘Cause there was pride in the pantry, shame was under the stair
It seemed like lies were lurkin' everywhere
The harder I cleaned, the more filth I’d find
Just like there was some funky factory inside my mind
Then a good friend asked me, Man, are you still here?
There’s no reason to live in this bondage and fear
Jesus paid for your freedom: it’s so easy to find
You just walk in the Spirit, leave the law behind
But your push-broom down, get outta the door
There ain’t nothin' here that you need anymore
Leave that big bag o' pride, and your carry-on, too
Hand the house-keys over to Jesus, they don’t belong to you
Now some folks say you gotta wade right in
Grab a-hold o' that carcass, try to strangle the sin
But that’s like goin' to Las Vegas tryin' to pay your debts
The harder you work, the deeper in you get
Because it’s the Law that gives power to the sin in us
God’s already forgiven every rotten sin that you will ever do
He left the Law in the grave when He rasied up His Son
So why you tryin' to redo what He’s already done?
So now if somebody comes sneakin' round my back door
Tryin' to bring back all that garbage just like he did before
It ain’t gonna work this time, ‘cause, try as hard as he can
He’s gonna be dealin' with Jesus — ‘stead of a dead old man
Spoken
Say what? You got some sin that belongs to me? No, it don’t to me.
It belongs to Jesus. You go talk to Him, sees what He says. Say what?
You say it’s got my name on it? Let me see that. No, that’s not me.
That guy died way back in 1974. Everything he owned belongs to Jesus.
You go talk to him, I got no business with you. Go on. No, no, uhuh,
I don’t believe that; go on.

Перевод песни

Кто-то крался за моей задней дверью, принося назад кучу мусора, который я выбросил, прежде чем они спрятали его в подвале, в спальне, тоже, и я был смущен тем, что я должен был сделать, потому что в кладовой была гордость, стыд был под лестницей, казалось, что ложь скрывалась повсюду, чем сложнее я убирался, тем больше грязи я нашел бы, как будто в моей голове была какая-то фанковая фабрика, тогда хороший друг спросил меня, чувак, ты все еще здесь?
Нет причин жить в этом рабстве и страхе.
Иисус заплатил за твою свободу: так легко найти,
Что ты просто ходишь в духе, оставляешь закон позади,
Но твоя Метла опускается, убирайся за дверь.
Здесь больше нет ничего, что тебе нужно.
Оставь эту большую сумку, о, гордость, и свою ношу с собой.
Отдай ключи от дома Иисусу, они не принадлежат тебе.
Некоторые люди говорят, что ты должен уйти, чтобы
Схватить эту тушку, попытаться задушить грех,
Но это как ехать в Лас-Вегас, пытаясь заплатить свои долги,
Чем больше ты работаешь, тем глубже в тебе,
Потому что это закон, который дает силу греху в нас.
Бог уже простил каждый гнилой грех, который ты когда-либо совершишь.
Он оставил закон в могиле, когда раскрасил своего сына.
Так зачем ты пытаешься переделать то, что он уже сделал?
Так что теперь, если кто-нибудь прокрадется к моей задней двери,
Пытаясь вернуть весь этот мусор, как он делал раньше, на
Этот раз это не сработает, потому что, старайся изо всех сил.
Он будет иметь дело с Иисусом-вместо мертвого старика.
Произнесено
Скажи что? у тебя есть грех, который принадлежит мне? Нет, это не для меня.
Это принадлежит Иисусу, ты иди, поговори с ним, посмотри, что он говорит, Скажи что?
Ты говоришь, что на нем мое имя? Дай мне увидеть это. нет, это не я.
Этот парень умер в далеком далеком 1974-м, все, что у него было, принадлежит Иисусу.
Иди, поговори с ним, у меня с тобой нет дел, давай, нет, нет, ага,
Я в это не верю, давай.