Don Francisco - Gotta Tell Somebody текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Gotta Tell Somebody» из альбома «Signature Songs» группы Don Francisco.

Текст песни

She kept on getting weaker
As day dragged into day
The doctors gave no hope for her
She seemed to fade away
My hours were filled with constant dread
Time became a knife
Slowly and relentlessly
Cut the cord of life
There was a Teacher in the region then
Some of us had heard
He’d healed the paralytic
By the power of just His word
So if the hope became rekindled
I went at once to see
If I could find a man named Jesus
From a town called Galilee
I began to search the city
And soon I saw the crowd
They were pressing in to touch Him
And they called His name out loud
But with the strength of despiration
I pushed them all aside
I threw myself before Him
And from my knees I cried
Lord, come and heal my daughter
Even now she’s close to death
Her fever’s uncontrolable
She fights for every breath
But God’s given you the power
Life is yours to give
If You’ll just lay Your hands on her
I know that she will live, she will live, she will live
Well, He just began to walk with me
When a face I saw with fear
Came towards me with the news
I knew I didn’t wanna hear
And although I tried still myself
I trembled when he said
Don’t bother the teacher anymore
Your little girl is dead
And then Jesus touched my shoulder
And told me not to grieve
The trembling stopped when He looked at me
And said only believe
And then He sent the crowds away
Except His closest men
And they followed right behind us
As we started off again
We were still a long ways down the road
When I heard the sounds and cries
Of the mourners and musicians
As they strove to dramatize
My grief, they had no business with
Beneath their loud disguise
My wife just sat there silently
And stared through empty eyes
Then Jesus asked the mourners
Why is it that you weep?
She isn’t dead as you suppose
The child is just asleep
It only took a moment
For their wails to turn to jeers
Who does this Man think He is?
Get Him outta here
With authority I’ve never heard
In the lips of any man
He spoke and every sound rolled out
With a thunder of command
And in the sudden silence
They all hurried for the door
Wondering what the reasons were
They’d ever come there for
Then He called His three disciples
That were with Him on the way
He led them and my wife and me
To where our daughter lay
He took her by the hand
He told her, child arise
And the words were barely spoken
When she opened up her eyes
She rose and walked across the room
And stood there at our sides
My wife knelt down and held her close
And at last she really cried
Then Jesus told us both to see
Our daughter had some food
And as to how her life was saved
Not to speak a word, not to speak a word
I got to tell somebody
I got to tell somebody
I got to tell somebody
I got to tell somebody!
I got to tell somebody!
I got to tell somebody, got to tell somebody!
What Jesus did for me!
I got to tell somebody
Got to tell somebody
What Jesus did for me!
I got to tell somebdoy
Got to tell somebdoy
What Jesus did for me!
I got to tell somebody
Got to tell somebody
What Jesus did for me!!!
I got to tell somebody
I got to tell somebody
I got to tell somebody
What Jesus did, What Jesus did for me
I got to tell somebody
I got to tell somebody
I got to tell somebody
What Jesus did, What Jesus did for me
Ya know He gave me life
When my hope was dead
When there was grief
He brought joy instead
Got to tell somebody
What Jesus did for me!
I got to tell somebody
Got to tell somebody
I got to tell somebody
What Jesus did for me
I got to tell somebody
What Jesus did
I got to tell somebody
What Jesus did
Got to tell somebody
What Jesus did for me!
I’ve got to tell somebody
What Jesus did
I got to tell somebody
What Jesus did
I got to tell somebody
What Jesus did for me!
(c)1979 NewPax Records

Перевод песни

Она продолжала слабеть
С каждым днем.
Доктора не давали ей надежды.
Кажется, она исчезла.
Мои часы были наполнены постоянными страхами,
Время становилось ножом,
Медленно и безжалостно
Перерезающим пуповину жизни.
Тогда в этом районе был учитель.
Некоторые из нас слышали ...
Он исцелил паралитика
Силой его слова.
Так что, если надежда возродится.
Я сразу пошел посмотреть.
Если бы я мог найти человека по имени Иисус
Из города под названием Галилея.
Я начал искать город,
И вскоре я увидел толпу,
Они давили, чтобы прикоснуться к нему,
И они назвали его имя вслух,
Но с силой презрения.
Я оттолкнул их всех,
Я бросился перед ним,
И с колен я плакал.
Господи, приди и исцели мою дочь,
Даже сейчас она близка к смерти.
Ее лихорадка не поддается
Контролю, она борется за каждый вздох,
Но Бог дал тебе силу,
Которую Жизнь твоя,
Если ты просто положишь на нее руки.
Я знаю, что она будет жить, она будет жить, она будет жить.
Что ж, он только начал ходить со мной.
Когда лицо, которое я видел со страхом,
Пришло ко мне с новостями.
Я знал, что не хочу слышать,
И хотя я все еще пытался сам.
Я дрожала, когда он сказал:
Больше не волнуйся, учитель,
Твоя маленькая девочка мертва,
А затем Иисус коснулся моего плеча
И сказал мне не печалиться,
Дрожь остановилась, когда он посмотрел на меня
И сказал: "верь,
А затем он отправил толпу прочь,
Кроме своих самых близких людей,
И они последовали за нами,
Когда мы снова начали".
Мы все еще долго шли по дороге.
Когда я услышал звуки и крики
Скорбящих и музыкантов,
Когда они стремились инсценировать
Мое горе, им было не
До их громкой маскировки,
Моя жена просто сидела тихо
И смотрела в пустые глаза,
А затем Иисус спросил скорбящих.
Почему ты плачешь?
Она не мертва, как вы думаете,
Ребенок просто спит

, и их вопли превратились в насмешки.
Кем он себя возомнил?
Вытащи его отсюда
С властью, которую я никогда не слышал
В устах ни одного мужчины.
Он заговорил, и каждый звук раздался громом
Командования,
И в внезапной тишине
Все они поспешили за дверью,
Задаваясь вопросом, по каким причинам
Они пришли туда,
А затем он позвал трех своих учеников,
Которые были с ним на пути,
Он привел их и мою жену и меня
Туда, где лежала наша дочь.
Он взял ее за руку,
Он сказал ей: "дитя, встань,
И слова были едва сказаны,
Когда она открыла глаза,
Она поднялась и прошла через комнату
И стояла там, по нашу сторону".
Моя жена опустилась на колени и крепко держала ее,
И, наконец, она действительно плакала,
Тогда Иисус сказал нам обоим увидеть,
Что у нашей дочери есть еда,
И о том, как ее жизнь была спасена,
Не говорить ни слова, не говорить ни слова.
Я должен сказать кому-
То, я должен сказать кому-
То, я должен сказать кому-
То, я должен сказать кому-то!
Я должен сказать кому-нибудь!
Я должен сказать кому-нибудь, должен сказать кому-нибудь!
Что Иисус сделал для меня!
Я должен сказать кому-
Нибудь, должен сказать кому-
Нибудь, что Иисус сделал для меня!
Я должен сказать
Кое-кому, должен сказать кое-кому,
Что Иисус сделал для меня!
Я должен сказать кому-
Нибудь, должен сказать кому-
Нибудь, что Иисус сделал для меня!!!
Я должен сказать кому-
Нибудь, я должен сказать кому-
Нибудь, я должен сказать кому-
Нибудь, что Иисус сделал, что Иисус сделал для меня.
Я должен сказать кому-
Нибудь, я должен сказать кому-
Нибудь, я должен сказать кому-
Нибудь, что Иисус сделал, что Иисус сделал для меня.
Ты знаешь, он подарил мне жизнь,
Когда моя надежда умерла,
Когда было горе,
Вместо этого он принес радость.
Должен сказать кому-
Нибудь, что Иисус сделал для меня!
Я должен сказать кому-
Нибудь, должен сказать кому-
Нибудь, я должен сказать кому-
Нибудь, что Иисус сделал для меня.
Я должен сказать кому-
Нибудь, что сделал Иисус.
Я должен сказать кому

-нибудь, что сделал Иисус, должен сказать кому-
Нибудь, что Иисус сделал для меня!
Я должен сказать кому-
Нибудь, что сделал Иисус.
Я должен сказать кому-
Нибудь, что сделал Иисус.
Я должен сказать кому-
Нибудь, что Иисус сделал для меня!
c) "Ньюпэкс Рекордс", 1979 год.