Don Francisco - From Out Of The Blue текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «From Out Of The Blue» из альбома «Grace On Grace» группы Don Francisco.

Текст песни

I was beat up by the blues so bad
Morning looked like midnight come too soon
Even on a starry night, all I could see
Was just the dark side of the moon
I was holding tight to my illusions
On the edge of the abyss
Acting like I had directions to the life that I had missed
When your touch lit up my soul
I didn’t think such love and power could exist
And from out of the blue, you shone into my life
From out of the blue, you woke up my heart
From out of the blue, you opened my eyes
From out of the blue
Like a lifer in a dungeon
I’d accepted my existence underground
Even hope was just a memory from a page
Some withered sage had scribbled down
I was so bound up in the blues
That I was almost deaf and blind
If I heard the hinges turn, I didn’t pay it any mind
Then you turned on all the light
And everything I knew of life was instantaneously
Completely redefined
From out of the blue, you shone into my life
From out of the blue, you woke up my heart
From out of the blue, you opened my eyes
From out of the blue
With the power of your resurrection
And a gentleness I’d never known
At my need and your love’s intercession
You reached out and touched me
And made me forever your own
From out of the blue, you shone into my life
From out of the blue, you woke up my heart
From out of the blue, you took all of my fear
From out of the blue
From out of the blue
From out of the blue
From out of the blue, you opened my eyes
From out of the blue, you woke up my heart
From out of the blue, you shone into my life
From out of the blue
From out of the blue
From out of the blue

Перевод песни

Меня так сильно избил блюз.
Утро было похоже на то, что полночь наступила слишком рано.
Даже в звездную ночь я видел
Лишь темную сторону Луны.
Я крепко держался за свои иллюзии
На краю пропасти,
Ведя себя так, будто у меня есть путь к жизни, которую я упустил,
Когда твое прикосновение осветило мою душу.
Я не думал, что такая любовь и сила могут существовать, и из ниоткуда, ты сиял в моей жизни из ниоткуда, ты разбудил мое сердце из ниоткуда, ты открыл мои глаза из ниоткуда, как спасатель в темнице, я принял мое существование под землей, даже надежда была просто воспоминанием со страницы, которую какой-то увядший мудрец написал.
Я был так связан в тоске,
Что был почти слух и слеп.
Если бы я услышал, как вращаются петли, я не обращал на это внимания, тогда ты включил весь свет, и все, что я знал о жизни, было мгновенно полностью переосмыслено из ниоткуда, ты сиял в моей жизни из ниоткуда, ты разбудил мое сердце из ниоткуда, ты открыл мои глаза из ниоткуда силой твоего воскрешения и нежностью, которую я никогда не знал по моей нужде и заступничеству твоей любви.
Ты протянул руку и коснулся меня, и сделал меня навсегда своим из ниоткуда, ты засиял в моей жизни из ниоткуда, ты разбудил мое сердце из ниоткуда, ты забрал весь мой страх из ниоткуда из ниоткуда из ниоткуда из ниоткуда из ниоткуда, ты открыл мои глаза из ниоткуда, ты разбудил мое сердце из ниоткуда, ты засиял в мою жизнь из ниоткуда из ниоткуда из ниоткуда из ниоткуда