DJ Quik - Tear It Off текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Tear It Off» из альбома «Quik Is The Name» группы DJ Quik.
Текст песни
Aw yeah, check this out
The Quiksta is here, yo Spin let me state this
With the hype and style the that I make this
Groove so hot that you would think that I bake this
This is a steak I’ma tiger-try and take this
I come off strong with the strength of a dozer
You have no game with your girl cus I chose her
I grabbed her hand; I took her backstage with me We tore it off my friend, now she’s yours again
I’m like the Big Bad Wolf on the microphone
So if your girl’s Little Red you better take her home
And hide her, before I try to ease on up To push up on the butt
Cus a brother like the Quik is chillin with a feelin
For a fly female because I’m able an willin
To tell her the things that make her hot like a cup of tea
After the show she’ll be looking for me To tear it off…
Tear it off! Tear it off! C’mon!
Tear it off! Tear it off! C’mon!
Tear it off! Tear it off! C’mon!
Tear it off! Tear it off! C’mon! (C'mon! Cmon!)
Tear it off! Tear it off! C’mon!
Tear it off! Tear it off! C’mon! (Word)
Tear it off! Tear it off! C’mon! (Yo, yo Spin)
Tear it off! Tear it off! C’mon! (Yo drop it)
Getting busy on dope, could swear up and down then I sold it Girls on the tip so I hold it A masterpiece, and a piece I’ma get
From the get go I’m gonna go to the mic sweat
And heaven knows, anything goes
With those that dispose no Gucci at our hoes
For the AMG and while your playin me
I’ma flex the hip hop sex and then I’ll be Nice and smooth and mellow and hell of a fellow
?? you can’t get with this
I’m a hip with this
Do that dance I’ma ring while you swing to this
And you thought I was only a pimp, how you figure though?
I’ll make it good to your girl cus a niggaro
Is givin you something with heart and not soul
Yeah, tear it off
Tear it off! Tear it off! C’mon!
Tear it off! Tear it off! C’mon! (Aw Yeah)
Tear it off! Tear it off! C’mon!
Tear it off! Tear it off! C’mon!
Tear it off! Tear it off! C’mon! (Yo baby)
Tear it off! Tear it off! C’mon! (DJ Quik and Spin)
Tear it off! Tear it off! C’mon! (And we in here you know it)
Tear it off! Tear it off! C’mon! (We got Trace on the board)
(Yo Trace, drop that shit)
I wouldn’t stop for a million bucks
Money, Quik cuts, The Source with a house to ‘ford
And I’ll bet the set will be in E-F-F-E-C-T
I’ll be arranged to change so I can talk to you
On stage the world the girls the date, but I aint fazed
I play the role and I get praised
Freak and the funk and yo, watch a brother hustle right
On the road with rhythm and chorus, mic
Cus what I’m sayin, «There aint no brother like me»
To step into the AM cus the AM be the G And girlies on the tip, but they really on the D And Quik is on the mix, but if he aint he on a freak
Take it off baby, cus today you’re gettin done
You never let me see you swim, but let me see you cum
So I can make it good to ya You know I wanna do ya (Word)
Tear it off…
Tear it off! Tear it off! C’mon!
Tear it off! Tear it off! C’mon!
Перевод песни
Да, проверьте это.
Quiksta здесь, лет Spin, позвольте мне изложить это
С шумихой и стилем я делаю это
Groove настолько горячий, что вы думаете, что я испекаю это
Это стейк, я пытаюсь попробовать тигр и сделаю это
Я оторвался от силы бульдозера
У вас нет игры с девушкой cus, я выбрал ее
Я схватил ее за руку; Я взял ее за кулисы со мной. Мы сорвали ее с моего друга, теперь она снова твоя
Я как Большой Плохой Волк на микрофоне
Так что, если маленькая красавица вашей девушки лучше отвезти ее домой
И спрячьте ее, прежде чем я попытаюсь успокоиться. Чтобы надавить на прикладом
Cus брат, как Quik, - это чиллин с чувством
Для мух самки, потому что я могу завещать
Чтобы рассказать ей то, что делает ее горячей, как чашка чая
После шоу она будет искать меня, чтобы сорвать ее ...
Оторвите его! Оторвите его! Да ладно!
Оторвите его! Оторвите его! Да ладно!
Оторвите его! Оторвите его! Да ладно!
Оторвите его! Оторвите его! Да ладно! (Давай давай!)
Оторвите его! Оторвите его! Да ладно!
Оторвите его! Оторвите его! Да ладно! (Слово)
Оторвите его! Оторвите его! Да ладно! (Yo, yo Spin)
Оторвите его! Оторвите его! Да ладно! (Убей его)
Занявшись наркотиками, я мог бы ругаться и опускаться, тогда я продал его Девочкам на кончике, поэтому я держу его. Шедевр, и часть, которую я получаю
С самого начала я пойду на пот микрофона
И небо знает, что-то идет
С теми, кто не распоряжается Gucci у наших мотыг
Для AMG и пока вы играете в меня
Я сгибаю секс хип-хоп, и тогда я буду красивым, гладким и мягким и черт возьми
?? Вы не можете с этим справиться
Я бедра с этим
У меня танец, я звоню, пока ты качаешься до этого
И ты думал, что я всего лишь сутенер, как ты это понимаешь?
Я сделаю это хорошо для вашей девушки cus a niggaro
Гивинь тебе что-то с сердцем, а не с душой
Да, оторвите его
Оторвите его! Оторвите его! Да ладно!
Оторвите его! Оторвите его! Да ладно! (Aw Yeah)
Оторвите его! Оторвите его! Да ладно!
Оторвите его! Оторвите его! Да ладно!
Оторвите его! Оторвите его! Да ладно! (Yo ребенок)
Оторвите его! Оторвите его! Да ладно! (DJ Quik и Spin)
Оторвите его! Оторвите его! Да ладно! (И мы здесь, вы это знаете)
Оторвите его! Оторвите его! Да ладно! (Мы получили Trace на доске)
(Yo Trace, опустите это дерьмо)
Я бы не стал останавливаться на миллион баксов
Деньги, Кук разрезы, Источник с домом для брода
И я буду держать пари, что набор будет в E-F-F-E-C-T
Я соглашусь изменить, чтобы я мог поговорить с тобой
На сцене мир девушек на свидании, но я не знал
Я играю роль, и я получаю оценку
Freak и фанк и лет, наблюдайте, как брат суетно
На дороге с ритмом и хором, микрофон
Cus, что я говорю, «Там нет такого брата, как я»
Чтобы войти в AM cus, AM - это G И девочки на кончике, но они действительно на D и Quik находятся на миксе, но если он не будет уродцем
Снимите это с ребенка, cus сегодня вы получите
Ты никогда не позволял мне видеть, как ты плаваешь, но позволь мне увидеть тебя спермой
Поэтому я могу сделать это хорошо для тебя. Ты знаешь, что я хочу сделать тебя (Слово)
Оторвите его ...
Оторвите его! Оторвите его! Да ладно!
Оторвите его! Оторвите его! Да ладно!