Diomedes Díaz - Ya Lo Veras текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Ya Lo Veras» из альбомов «Las Que Faltaban» и «Vallenatos De Platino Vol. 11» группы Diomedes Díaz.

Текст песни

Ay ya lo ves, como me contento
cuando tu te encuentras cerquita de mí
Yo no sé lo que pienses tú
pero yo contigo me siento feliz
Éste amor que nació de pronto
quien quita que sea tu felicidad.
Nadie sabe dónde va a encontrar
lo que uno desea ni donde será
Ya lo verás, ya lo verás
cuando el tiempo pase y te diga
eso es verdad!
Ya lo verás, ya lo verás
cuando el tiempo pase y te diga
eso es verdad!
Hay que ver como son las cosas
por mal o por bien tu lo puedes ver
que eras tú aquella mujer
que andaba buscando y ya la encontré
Hay dirás tú, al oír mi canto
que Juda' Iscariote me queda chiquito
pero Dios fue quien te mandó,
para que este amor fuera más bonito
Ya lo verás, ya lo verás
cuando el tiempo pase y te diga
eso es verdad!
Ya lo verás, ya lo verás
cuando el tiempo pase y te diga
eso es verdad!
Ay pensarás que estoy confundido,
inventando cosas sin razón de ser
pero no, tan sólo me inspiro
con todo lo bello que tienes mujer.
No es decir mujer yo te quiero
por lanzar palabras que el viento llevó,
es vivir lo que estoy sintiendo
y sin decir nada darte el corazón
Ya lo verás, ya lo verás
cuando el tiempo pase y te diga
eso es verdad!
Ya lo verás, ya lo verás
cuando el tiempo pase y te diga
eso es verdad!

Перевод песни

Увы, вы видите, как я доволен
когда ты оказываешься рядом со мной
Я не знаю, что ты думаешь.
но я с тобой счастлив.
Эта любовь, которая родилась внезапно
кто убьет твое счастье.
Никто не знает, где он найдет
то, что вы хотите, и где это будет
Увидишь, увидишь.
когда время пройдет и я скажу вам
это правда!
Увидишь, увидишь.
когда время пройдет и я скажу вам
это правда!
Мы должны видеть, как все происходит
зло или зло вы можете видеть это
что ты была той женщиной
что я искал и нашел ее
А ты, услышав мое пение, скажешь:
что ж ты, Искариот, у меня маленький.
но Бог послал тебя,
чтобы сделать эту любовь более красивой
Увидишь, увидишь.
когда время пройдет и я скажу вам
это правда!
Увидишь, увидишь.
когда время пройдет и я скажу вам
это правда!
Ты подумаешь, что я запутался.,
изобретать вещи без причины быть
но нет, я просто вдохновляюсь
со всем, что у тебя есть.
Я не имею в виду женщину я люблю тебя
за метание слов, которые ветер привел,
это жизнь, что я чувствую
и, ничего не сказав, отдал сердце
Увидишь, увидишь.
когда время пройдет и я скажу вам
это правда!
Увидишь, увидишь.
когда время пройдет и я скажу вам
это правда!