Dingo - Sinä ja minä текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Sinä ja minä» из альбомов «Suomen suosikit - 80-luvun parhaat», «Tuhkimotarina», «Kunnian päivät 1983 - 86», «20 Suosikkia / Autiotalo», «Tähtisarja - 30 Suosikkia», «(MM) Parhaat» и «Iskelmän kultaiset vuosikymmenet 80-luku» группы Dingo.
Текст песни
Tukka pystyssä katuja astelen
On pillihousuni haaroista ratkenneet
Ja parturikampaamo Lissu on hiukseni leikannut taas;
Ne seisoo kuin järki kohden vastaantulijaa
Kultasepän liikkeen eteen seisahdan
Näen porsaan suussa hopealusikan
Näen rikkaat, jotka ostaa; se saa meidät unohtamaan
Että sulla ja mulla ois jotain parempaa
Sinä ja minä liikennevaloissa
Sinä ja minä slummitaloissa
Sinä ja minä aamukasteessa
Nyt tukka pystyssä katuja astelen
On muistot mua liian kauan kiusanneet
Näen sinut kahviloissa lipunmyyjänä tivolin
On kaipaus saanut taas kaiken sekaisin
On toivo kuin hyvä henki, se virtaa vaan
Se airottoman veneen saa liikkumaan
Vene kohtaa aution saaren jota tuulet tuudittaa:
Näin sinä ja minä taasen kohdataan
Sinä ja minä liikennevaloissa
Sinä ja minä slummitalossa
Sinä ja minä aamukasteessa
(3x) Sinä ja minä
Перевод песни
С моими волосами вверх и вниз по улице,
мои узкие штаны сломаны,
И Лиссу из парикмахерской снова подстригла мои волосы ,
они стоят, как разум .
* Я стою перед ювелирным магазином *
Я вижу серебряную ложку во рту свиньи.
Я вижу богатых людей, которые покупают; это заставляет нас забыть,
Что у нас с тобой есть что-то лучшее.
Ты и я на светофоре,
ты и я в трущобах .
Ты и я в утренней росе,
я иду по улицам с распущенными волосами .
Воспоминания слишком долго беспокоили меня.
Я вижу тебя в кафе, в билетной кассе карнавала,
тоска снова сделала все неправильно,
Надежда словно хороший дух, она течет, но
Эта лодка без весла заставляет тебя двигаться.
Лодка встречает пустынный остров, раскачанный ветром:
Вот как мы с тобой встретились.
Ты и я на светофоре,
Ты и я в доме трущоб,
Ты и я в утренней росе (
3 раза) ты и я.