Diane Tell - In The Evening Of Her Day текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «In The Evening Of Her Day» из альбомов «London Connection (Compilation 1995-2004)» и «Désir plaisir soupir» группы Diane Tell.
Текст песни
Getting high every night
Until I couldn’t see the sunshine in the light
Start again, draw some fire
Defy the built in obsolescence and soft desire
When love’s the only thing it hurts to lose
In the evening of her day
Ophelia comes to court me
Not that I could stay away
Her kisses seem to haunt me
It’s an accident of birth
That had me born a loser
Hanging like a bird of prey
But fated not to capture
Her tender touch
Sleepless nights, I walk the streets
It was kind of like a movie but not as deep
What might’ve been and what will be
Embraced each other in conspiracy
The night drum always plays a requiem
In the evening of her day
Ophelia comes to court me
Not that I could stay away
Her kisses seem to haunt me
It’s an accident of birth
That had me born a loser
Hanging like a bird of prey
That never seems to capture
Her tender touch
I fell so high from the ferris wheel
And all the fairground lights
Were flickering sweet delights
So, so, tell me why is it that I feel
I tripped, stumbled, slipped and fell?
Left drowning in the wishing well
In the evening of her day
Ophelia came to court me
Not that I could stay away
Her kisses seem to haunt me
It’s an accident of birth
That had me born a loser
Hanging like a bird of prey
But fated not to capture
Her tender touch (that I need so much)
Перевод песни
Кайфую каждую ночь,
Пока я не видел, как светит солнце,
Начинаю снова, разжигаю огонь,
Бросаю вызов построенному изнеможению и мягкому желанию,
Когда любовь-единственное, что больно терять
Вечером ее дня.
Офелия приходит ко мне в суд,
Но я не могу остаться в стороне.
Ее поцелуи, кажется, преследуют меня.
Это случайность рождения,
Из-за которой я родился неудачником,
Висящим, как хищная птица,
Но которому суждено не поймать
Ее нежное прикосновение.
Бессонные ночи, я гуляю по улицам,
Это было похоже на фильм, но не так глубоко.
Что могло бы быть и что будет
Обнимать друг друга в заговоре?
Ночной барабан всегда играет реквием
Вечером своего дня.
Офелия приходит ко мне в суд,
Но я не могу остаться в стороне.
Ее поцелуи, кажется, преследуют меня.
Это случайность рождения,
Из-за которой я родился неудачником,
Висящим, как хищная птица,
Которая, кажется, никогда не захватывает
Ее нежное прикосновение.
Я упала так высоко с колеса обозрения.
И все огни ярмарочной
Площади мерцали сладкими прелестями,
Так скажи мне, почему я чувствую,
Что споткнулся, споткнулся и упал?
Она утонула в колодце
Желаний вечером своего дня.
Офелия пришла ко мне в суд
Не для того, чтобы я мог держаться подальше.
Ее поцелуи, кажется, преследуют меня.
Это случайность рождения,
Из-за которой я родился неудачником,
Висящим, как хищная птица,
Но суждено не поймать
Ее нежное прикосновение (что мне так нужно).