Diana Reyes - La Taza De Café текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «La Taza De Café» из альбома «Ajustando Cuentas» группы Diana Reyes.

Текст песни

DIANA REYES
Y esta va para ti
Que le hiciste a mi marido vino muy arrepentido
Como pájaro sin nido suplicándome perdón
Creo que le tomaste el pelo que mejor dormía en el suelo
Que eres un trozo de hielo y apretada de pilón
Donde esta lo que decías que hasta el plomo derretías
Que las piedras te comías que incendiabas no se que
Tú la ardiente rompe hogares golondrina de los bares
Se me hace que no calientas ni una taza de café
Cándida inocente mírame de frente y
Que vea la gente lo que voy a hacer
Sal con mi marido por favor te pido
Que al cabo contigo nada hay que temer
Donde esta lo que gritabas que los muertos levantabas
Que a las fieras amansabas que incendiabas no se que
Tú la ardiente rompe hogares golondrina de los bares
Se me hace que no calientas ni una taza de café
Ay!
Cándida inocente mírame de frente y
Que vea la gente lo que voy a hacer
Sal con mi marido por favor te pido
Que al cabo contigo nada hay que temer
Donde esta lo que gritabas que los muertos levantabas
Que a las fieras amansabas que incendiabas no se que
Tú la ardiente rompe hogares golondrina de los bares
Se me hace que no calientas ni una taza de café

Перевод песни

ДИАНА РЕЙЕС
И это для вас
Что ты сделал мой муж пришел очень сожалею
Как птица без гнезда, умоляющая меня о прощении
Я думаю, ты подшутил над ним, который лучше всего спал на полу.
Что ты кусок льда и плотный пилон
Где это то, что вы говорили, что вы до свинца расплавились
Что камни, которые ты съел, что ты поджег, я не знаю, что
Ты, горящая, ломаешь Ласточки из баров.
Ты заставляешь меня не нагревать чашку кофе.
Откровенный невинный взгляд на меня спереди и
Пусть люди видят, что я буду делать
Выйдите с моим мужем, пожалуйста, я прошу вас
Что в конце концов с тобой нечего бояться
Где это то, что ты кричал, что мертвые подняли
Я не знаю, что это значит.
Ты, горящая, ломаешь Ласточки из баров.
Ты заставляешь меня не нагревать чашку кофе.
Ай!
Откровенный невинный взгляд на меня спереди и
Пусть люди видят, что я буду делать
Выйдите с моим мужем, пожалуйста, я прошу вас
Что в конце концов с тобой нечего бояться
Где это то, что ты кричал, что мертвые подняли
Я не знаю, что это значит.
Ты, горящая, ломаешь Ласточки из баров.
Ты заставляешь меня не нагревать чашку кофе.