dEUS - The Vanishing Of Maria Schneider текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Vanishing Of Maria Schneider» из альбомов «Vantage Point» и «Vantage Point» группы dEUS.
Текст песни
Your time, not seen it passing
Your beauty, no, not seen it go
A moment made out of moments
Made out of gold and your silver soul
And no one knows what you’ve become
You elegantly put us on, forever and a day
Inside your fingers, my heart’s the trigger
You pull with ease, it’s my destiny
In times that I went looking
I had no clue where to look for you
'Cause no one knows what you’ve become
You elegantly put us on, forever and a day
Somewhere over tired oceans
Underneath the stars
It’s time to become who you are, my love
That sad look shake it off
The road has been too long
We’re all just passengers in time and space
An end we never chase but fate will erased
Marveling at how your beauty stays
Your time, not seen it passing
Your beauty showed but you had to go
A moment made out of moments
Made out of gold and your silver soul
And no one knows what you’ve become
You elegantly put us on, forever and a day
Перевод песни
Твое время, не видел, как оно проходит,
Твоя красота, нет, не видел, как оно проходит.
Мгновение, сделанное из мгновений,
Сделанное из золота и твоей серебряной души,
И никто не знает, кем ты стал,
Ты изящно надела нас, навсегда и день
В твоих пальцах, мое сердце-спусковой крючок.
Ты тянешь с легкостью, это моя судьба.
Во времена, когда я искала
Тебя, я не знала, где тебя искать,
потому что никто не знает, кем ты стала.
Ты изящно надела нас, навсегда и на один день.
Где-то над уставшими океанами
Под звездами.
Пришло время стать тем, кто ты есть, моя любовь,
Этот грустный взгляд, встряхнись.
Дорога была слишком долгой.
Мы все просто пассажиры во времени и пространстве,
Конец, мы никогда не преследуем, но судьба будет стерта,
Удивляясь тому, как остается твоя красота.
Твое время, не видя, как оно проходит,
Твоя красота показала, но ты должна была уйти.
Мгновение, сделанное из мгновений,
Сделанное из золота и твоей серебряной души,
И никто не знает, кем ты стал,
Ты изящно надел нас, навсегда и на один день.