Derek Webb - Pressing On the Bruise текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Pressing On the Bruise» из альбома «Ctrl» группы Derek Webb.

Текст песни

How can you live two lives
When both are asking all of you
One, you don’t want but wants you back
One, takes your breath in its pursuit
You’re aiming for the needle’s eye
You’re pressing hard against the glass
A pioneer with a pale face
You want her just so bad
So you’re all wrapped up in wires
Squinting eyes for a way through
It’s the longest night of your whole life
No horizon where there is no sky
On the longest night of your whole life
No dawn coming till your longing has a name
Till you find a way
Your mind is twisting like a snake
Looking for just the right command
It starts to whisper to your heart
Thoughts of a truly modern man
She’s passing notes under the door
You feel her body start to move
It’s like she’s making up your mind
It’s like she’s pressing on the bruise
So you’re all wrapped up in wires
Squinting eyes for a way through
It’s the longest night of your whole life
No horizon where there is no sky
On the longest night of your whole life
No dawn coming till your longing has a name
Till you find a way
The thing itself seems logical
The execution impossible
The attempt irresponsible
The affect irreversible
If you do it right
The eyes are shutting down
Your body spiritless
A sudden blinding flash of light
Oh god, here it
Oh god, here she is

Перевод песни

Как ты можешь жить двумя жизнями,
Когда оба спрашивают тебя?
Раз, ты не хочешь, но хочешь, чтобы ты вернулся.
Во-первых, захватывает дух в погоне,
Ты стремишься к игольчатому глазу,
Ты упорно прижимаешься к стеклу,
Первопроходец с бледным лицом,
Ты так сильно хочешь ее,
Так что ты весь закутан в провода,
Щурясь глазами, чтобы пройти путь.
Это самая длинная ночь в твоей жизни.
Нет горизонта, где нет неба
В самую длинную ночь твоей жизни.
Не наступит рассвет, пока твоя тоска не будет иметь имени,
Пока ты не найдешь путь.
Твой разум извивается, как змея,
Ища правильную команду,
Она начинает шептать твоему сердцу
Мысли по-настоящему современного человека,
Она передает записки под дверью.
Ты чувствуешь, как ее тело начинает двигаться.
Как будто она принимает твое решение.
Как будто она давит на синяк,
Так что вы все закутались в провода,
Щурясь глазами, чтобы пройти через это.
Это самая длинная ночь в твоей жизни.
Нет горизонта, где нет неба
В самую длинную ночь твоей жизни.
Не наступит рассвет, пока твоя тоска не будет иметь имени,
Пока ты не найдешь путь.
Сама вещь кажется логичной.
Казнь невозможна,
Попытка безответственна,
Последствия необратимы.
Если ты все сделаешь правильно.
Глаза закрывают
Твое тело, бездушное,
Внезапная ослепительная вспышка света.
О Боже, вот оно!
О Боже, вот она!