Deitrick Haddon - Baby, You're A Star текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Baby, You're A Star» из альбома «Church On The Moon» группы Deitrick Haddon.

Текст песни

Somebody’s out there listening right now
So please turn your radio oh oh oh. Yeah
1st VERSE
She planned to finish school and get a degree
Start a business and make her own money
But somehow her dreams didn’t work out that way
She fell in love at the age of sixteen
Had two babies and she couldn’t believe that the boy she loved is now gone away
But because you’ve had some setbacks in ya life
It doesn’t mean you shouldn’t let, just let your dreams die
Baby you’re a star
Don’t cha know who you are
Don’t chu let anybody tell you nothin' different, but you know what’s in ya
heart
But baby you’re a star
Don’t cha know who ya are
If you could only see what I see, but first you must believe oh you’re a star
2nd VERSE
He graduated at the top of the class
Had everything he needed and more
And like eagle he was made to soar
But at the wrong place, at the wrong time
Introduced to a drug that messed up his mind
Lost so many years now he’s makin up for lost time
And you may have fallen on your journey my friend
But let me encourage you to get back up and try again
Baby you’re a star
Don’t cha know who you are
Don’t let nobody tell you nothin' different, but then cha know that’s in ya
heart
But baby you’re a star
That’s you ya are
If you could only see what I see, you first must believe baby you’re a star
BRIDGE
You are only human, you’re born to make mistakes along the way
And God has blessed you with something that is so pure
You just need some motivation, and need a little push
To get up off floor and walk through the dark
Baby you’re a star ooh
Don’t let her tell ya nothin' different, than what ya know what’s in your heart
Baby, baby, baby you’re a star
You still can read to go, you got to take control
Baby you’re a star ohh
Ah oh. Ah oh
I know, I know baby you’re a star
That’s who you are
Just make up in your mind that you were meant to shine
Baby… You’re a star
That’s who ya are. (Fade)

Перевод песни

Кто-то там сейчас слушает.
Так что, пожалуйста, включи свое радио, О, О, О, да.
1-ый куплет
Она планировала закончить школу и получить диплом,
Начать свой бизнес и заработать собственные деньги,
Но почему-то ее мечты не сработали таким образом.
Она влюбилась в шестнадцать
Лет, у нее было двое детей, и она не могла поверить, что мальчик, которого она любила, теперь ушел,
Но потому что у тебя были некоторые неудачи в жизни.
Это не значит, что ты не должен позволять, просто позволь своим мечтам умереть.
Детка, ты звезда.
Не знаю, кто ты такой.
Не позволяй никому говорить тебе ничего другого, но ты знаешь, что в твоем
сердце.
Но, Детка, ты-звезда.
Не знаю, кто ты такой.
Если бы ты только мог видеть то, что вижу я, но сначала ты должен поверить, О, ты звезда.
2-ой куплет,
Который он закончил на вершине класса,
Имел все, что ему было нужно, и даже больше.
И, как орел, он был создан, чтобы парить, но не в том месте, не в то время ввел наркотик, который испортил его разум, потерял так много лет, теперь он наверстывает упущенное время, и, возможно, ты попал в свое путешествие, мой друг, но позволь мне побудить тебя вернуться и попробовать снова.
Детка, ты звезда.
Не знай, кто ты,
Не позволяй никому говорить тебе ничего другого, но тогда знай, что это в твоем
сердце.
Но, Детка, ты-звезда,
Ты-это ты.
Если бы ты только мог видеть то, что вижу я, сначала ты должен поверить, детка, ты звезда.
Мост.
Ты всего лишь человек, ты рожден, чтобы совершать ошибки на этом пути,
И Бог благословил тебя чем-то таким чистым,
Тебе просто нужна мотивация, и нужно немного подтолкнуть,
Чтобы подняться с пола и пройти сквозь темноту,
Детка, ты звезда, о-о ...
Не позволяй ей говорить тебе ничего другого, кроме того, что ты знаешь в своем сердце.
Детка, детка, детка, ты звезда,
Ты все еще можешь читать, чтобы уйти, ты должна взять под контроль,
Детка, ты звезда, Оооу
О-о-о ...
Я знаю, детка, я знаю, ты звезда,
Вот кто ты,
Просто помни, что тебе суждено сиять,
Детка ... ты звезда,
Вот кто ты есть. (исчезни)