Debra Davis - Walking With Grace текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Walking With Grace» из альбома «Angels in the Attic» группы Debra Davis.
Текст песни
Time to unpack it and wipe off the dust
Going to take all that I’ve got to dig up this trust
I can’t let it lie there in hiding buried alive
Here in my loneliest hour I remember the time
I was walking with grace
Her hand in mine
Somehow I know the way, closing my eyes
Here I find peace
And my journey won’t tire
One in the same, calling my name
Walking with grace
Caught up in who I and what I and how I must be Looking for answers from them, should’ve asked me I wait for divine intervention, some kind of sign
Now in my emptiest hour I remember the time
I was walking with grace
Her hand in mine
Somehow I know the way, closing my eyes
Here I find peace
And my journey won’t tire
One in the same, calling my name
Walking with grace
How could I lose what I know
Find the muse, time to let go…
I was walking with grace
Her hand in mine
Somehow I know the way, closing my eyes
Here I find peace
And my journey won’t tire
One in the same, calling my name
Walking with grace
Перевод песни
Пора распаковать его и вытереть пыль,
Я заберу все, что у меня есть, чтобы выкопать это доверие.
Я не могу позволить этому лежать там, прячась, Похороненный заживо.
Здесь, в мой самый одинокий час, я помню время,
Когда я шел с изяществом.
Ее рука в моей.
Каким-то образом я знаю путь, закрыв глаза,
Здесь я нахожу покой,
И мое путешествие не утомит.
Один в том же самом, зовет меня по имени.
Иду с благодатью,
Пойманный в том, кто я и что я, и как я, должно быть, ищу ответы от них, должен был спросить меня, я жду божественного вмешательства, какого-то знака.
Теперь, в свой самый скорбный час, я помню время,
Когда я шел с изяществом.
Ее рука в моей.
Каким-то образом я знаю путь, закрыв глаза,
Здесь я нахожу покой,
И мое путешествие не утомит.
Один в том же самом, зовет меня по имени.
Иду с изяществом.
Как я мог потерять то, что знаю,
Найти музу, время отпустить...
Я шел с изяществом.
Ее рука в моей.
Каким-то образом я знаю путь, закрыв глаза,
Здесь я нахожу покой,
И мое путешествие не утомит.
Один в том же самом, зовет меня по имени.
Иду с изяществом.