David Ruffin - I'm Just A Mortal Man текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I'm Just A Mortal Man» из альбомов «The Solo Albums, Volume 1» и «David Ruffin» группы David Ruffin.

Текст песни

I was just thinking to myself this morning
You know what I thought
Just as helpless I really am
My hair is turning grey
I get a new wrinkle every day
I guess I am just a mortal man
Let me tell you all about it
I cannot make myself live forever
(Never live forever)
God knows I tried
I can’t even make one flower grow
It takes water to do that
That feels God knows I tried
But that hands on the clock keep ticking on by
One day young, the next you’re old
Now listen to this
Oh I thought I was such a super lover
Did the best I could
And from my side darling I thought you would never, never go away
That’s my soul disclaim
And this ego of mine have been betrayed
As I stared at empty walls, I found I’m no super lover at all
Well, you see that’s bad, bad
And left him with a scar on this mortal man
I’m gonna get on back to my story
Now I don’t know if I’ll ever get to go to heaven
Listen to me
But you never know, even I, even I may get to go
Oh lord
If there’s away I could go
I’ll leave this human skin all far down below
Say goodbye, goodbye world of being a mortal man
But in the mean time I’m still down here doing the best I can
Shamed, shamed, shamed for being just a mortal man
Can you hear me sayin'?
Oh lord, guess I’m just a mortal man

Перевод песни

Я просто думал про себя этим утром,
Ты знаешь, о чем я думал,
Такой же беспомощный, какой я есть на самом деле.
Мои волосы поседели.
Каждый день у меня новая морщинка.
Думаю, я просто смертный человек.
Позволь мне рассказать тебе об этом,
Я не могу заставить себя жить вечно.
(Никогда не живи вечно)
Видит Бог, я пытался.
Я даже не могу заставить один цветок расти.
Это требует воды, чтобы сделать то,
Что чувствует Бог знает, что я пытался,
Но руки на часах продолжают тикать.
В один прекрасный день ты молода, в другой-стара.
Теперь послушай это.
О, я думала, что была такой супер-любовницей.
Я сделал все, что мог,
И со своей стороны, дорогая, я думал, что ты никогда, никогда не уйдешь.
Это моя душа отказалась,
И мое эго было предано,
Когда я смотрел на пустые стены, я понял, что я вообще не супер-любовник.
Что ж, ты видишь, это плохо, плохо,
И оставил ему шрам на этом смертном человеке.
Я собираюсь вернуться к своей истории.
Теперь я не знаю, попаду ли я когда-нибудь в рай.
Послушай меня,
Но ты никогда не знаешь, даже я, даже я могу уйти.
О, боже!
Если бы я мог уйти, я бы пошел.
Я оставлю эту человеческую кожу далеко внизу.
Попрощайся, прощай, мир смертного человека,
Но в то же время я все еще здесь, делаю все, что в моих силах.
Стыдно, стыдно, стыдно за то, что ты просто смертный человек.
Ты слышишь, как я говорю?
О, боже, думаю, я просто смертный человек.