David Rovics - Judy текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Judy» из альбома «All the News That's Fit to Sing» группы David Rovics.

Текст песни

I just wanted you to know, though it’s not news to you
You’ve been the center of my world and my kids sure like you, too
Ever since we met it’s been a pleasure to be friends
I know you already know this but since we hit this bend
I just thought I’d tell you because it seems only fair
That each day’s been like St. Patrick’s Day in Tiananmen Square
I just wanted you to know that somehow it’ll be OK
But for all these years I’ve treasured waking up with you each day
And if this book could be rewritten, if a new chapter could appear
Then I’d write it all this instant to make sure you’d stay right here
And I’ll thank you for the good times, either way, thanks for the life we share
Each day’s been like St. Patrick’s Day in Tiananmen Square
I just wanted you to know as I sit here in this seat
I’m so thankful every day that we had the chance to meet
I just hope we have the chance to see so much more
What marvels these next decades on this Earth could have in store
But whatever time we’ve got, we’ve got no time to spare
Each day’s been like St. Patrick’s Day in Tiananmen Square

Перевод песни

Я просто хотел, чтобы вы знали, хотя это не новость для вас
Вы были центром моего мира, и мои дети тоже, как вы, тоже
С тех пор, как мы встретились, было приятно быть друзьями
Я знаю, что вы уже знаете это, но так как мы попали в этот изгиб
Я просто подумал, что скажу вам, потому что это кажется справедливым
То, что каждый день был как День Святого Патрика на площади Тяньаньмэнь
Я просто хотел, чтобы вы знали, что как-то все будет в порядке
Но за все эти годы я заветно просыпался с тобой каждый день
И если эту книгу можно переписать, если появится новая глава
Тогда я напишу все это мгновение, чтобы убедиться, что вы останетесь здесь
И я благодарю вас за хорошие времена, в любом случае, спасибо за ту жизнь, которую мы разделяем
Каждый день был похож на День Святого Патрика на площади Тяньаньмэнь
Я просто хотел, чтобы вы знали, как я сижу здесь, на этом месте
Я так благодарен каждый день, что у нас была возможность встретиться
Я просто надеюсь, что у нас будет возможность увидеть гораздо больше
Какие чудеса эти последующие десятилетия на этой Земле могли бы быть в магазине
Но какое бы время у нас ни было, у нас нет времени, чтобы сэкономить
Каждый день был похож на День Святого Патрика на площади Тяньаньмэнь