David Rovics - Guanajuato текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Guanajuato» из альбома «Ten Thousand Miles Away» группы David Rovics.
Текст песни
I was raised in Guanajuato
That’s where I was born
For a thousand years that’s where
My family grew the corn
Farming’s what we lived by And farming’s all we knew
Then the government signed NAFTA
And our farming days were through
I had to leave the village
There was no other way
I had to find work somewhere
Or starve if i should stay
In Ciudad de Mexico
I tried to survive
But the colonias were full
And there was no work to stay alive
I went to Tijuana
The maquila factories
Saw people living by the sewage
Dying on their knees
It was then in desperation
I knew I had to go Leave the country I was born in The only one I know
Cross the unknown deserts
To the other side
Around the wall that stretches on A hundred miles wide
I trudged on for days
Don’t know how far I got
But I never knew in all my life
The sun could be so hot
My feet had turned to blisters
My water bag run dry
I thought about mi madrecita
As I looked up at the sky
I lay down for the last time
Parched upon the ground
Maybe someday
My body will be found
Eaten by the vultures
Bones bleached in the sun
Maybe I’ll go to heaven
If there is one
And I guess someone in California
Who wants to make their fields green
Is gonna have to find another Mexican
To keep their dishes clean
Перевод песни
Я вырос в Гуанахуато
Вот где я родился
Вот уже тысячу лет
Моя семья выращивала кукурузу
Сельское хозяйство, в котором мы жили, и все, что мы знали
Затем правительство подписало НАФТА
И наши фермерские дни прошли через
Мне пришлось покинуть деревню
Другого пути не было
Мне нужно было найти работу где-то
Или голодать, если я должен остаться
В Сьюдад-де-Мехико
Я пытался выжить
Но колонии были полны
И не было никакой работы, чтобы остаться в живых
Я отправился в Тихуану
Макиловые заводы
Пила людей, живущих в сточных водах
Умирающие на коленях
Это было тогда в отчаянии
Я знал, что должен идти. Оставьте страну, в которой я родился. Единственный, кого я знаю
Пересечение неизвестных пустынь
С другой стороны
Вокруг стены, которая простирается на ширину в сто миль
Я много дней пробовал
Не знаю, как далеко
Но я никогда не знал за всю свою жизнь
Солнце может быть таким горячим
Мои ноги превратились в волдыри
Мой мешок для воды сухим
Я думал о ми-madrecita
Когда я посмотрел в небо
Я лечу в последний раз
Высушенный на земле
Возможно когда-нибудь
Мое тело будет найдено
Съедены стервятниками
Кости, отбеленные на солнце
Может быть, я пойду на небеса
Если есть
И я думаю, кто-то из Калифорнии
Кто хочет сделать свои поля зелеными
Мне нужно найти другого мексиканца
Чтобы их блюда были чистыми