David Roth - Valentine in Panama текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Valentine in Panama» из альбома «Practice Makes Progress» группы David Roth.
Текст песни
My baby and me went to Panama for Valentine’s Day
It’d been a rough year and we decided it was time to get away
Sandals, flip-flops, carry-ons, we were moving at the speed of light
A hammock and a virgin margarita would be just about right
We landed and we hooked up with a cabbie named Javier
He didn’t speak English but my baby got some savoir-faire
'Cause she mucho bueno hablas espanol and you’ve never seen a prettier sight
Than a five foot three Italian Irish Cape Cod girl speaking Spanish in Panama
City
To our nueve best amigo taxi driver on a Saturday night
No cell phones, no laptops, one bed
Hotel Parador, forty-four dollars
And a Jimmy Buffet book that my Mom just read
We took a puddle jumper to an island called Bocas del Toro
But by now a lotta gringos have bought it all up from all the locals
The very best meal we had was from a lady at a chicken stand
She was grilling and frying and minding her very own business
Internet cafe, that sucking screen
Here we go, just a peek and the next thing you know
We’re right back up to maximum speed
It seems there was some kind of shooting back in the States
Dick Cheney went huntin' and his aim was not terribly great
It kinda makes you wonder 'bout the kind of things’ll happen
When the you-know-what hits the fan
When you find out that the finger on the trigger of the rifle
Pointed anywhere he wants to in the whole entire world
Is the very same finger that he pulled when he hit his own man
One more night, let’s really hit the town
It’s Valentine’s Day and I must say
I remember you in your wedding gown
John Prine, he won a Grammy, and oh boy, it’s about time
A voice of reason in a world that has gone awry
But we’re flying back home where you can say what you want
'Cause it’s the good old U.S. of A.
And that’s what me and my baby did
That’s what me and my baby did
That’s what me and my baby did, on Valentine’s Day
Перевод песни
Мой ребенок и я отправились в Панаму на День святого Валентина
Это был тяжелый год, и мы решили, что пришло время уйти
Сандалии, триггеры, переноски, мы двигались со скоростью света
Гамак и девственная маргарита были бы правы
Мы приземлились, и мы связались с таксистом по имени Хавьер
Он не говорил по-английски, но у моего ребенка был некоторый вкус
Потому что она очень буэно хаблас эспалол, и ты никогда не видел красивого зрелища
Чем пятимесячная итальянская ирландская девушка-кошка, говорящая по-испански в Панаме
город
К нашему новому высокопоставленному таксисту amigo в субботу вечером
Нет сотовых телефонов, нет ноутбуков, одной кровати
Отель Parador, сорок четыре доллара
И книга Джимми Баффета, которую моя мама только что прочитала
Мы взяли лужицу на остров Бокас-дель-Торо
Но к настоящему времени лотга-гринго купила все это от всех местных жителей
Самая лучшая еда у нас была у дамы на куриной подставке
Она жарилась и жарилась и думала о своем собственном деле
Интернет-кафе, сосательный экран
Здесь мы идем, просто заглядываем, и следующее, что вы знаете
Мы вернемся к максимальной скорости
Кажется, в Штатах произошла какая-то стрельба
Дик Чейни пошел на охоту, и его цель не была ужасно велика
Это как-то заставляет вас задаться вопросом: «Что произойдет?»
Когда вы знаете, что бьет вентилятор
Когда вы узнаете, что палец на спусковом крючке винтовки
Указанный везде, где он хочет во всем мире
Это тот же самый палец, что он вытащил, когда он ударил своего человека
Еще одна ночь, давайте действительно поразим город
Это День святого Валентина, и я должен сказать
Я помню тебя в твоем свадебном платье
Джон Прайн, он выиграл Грэмми, и о, мальчик, пришло время
Голос разума в мире, который пошатнулся
Но мы возвращаемся домой, где вы можете сказать, что хотите
Потому что это старый добрый У.С.
И это то, что я и мой ребенок сделали
Это то, что я и мой ребенок сделали
Это то, что я и мой ребенок сделали, в День святого Валентина