David Bromberg - Spanish Johnny текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Spanish Johnny» из альбома «My Own House / You Should See The Rest Of The Band» группы David Bromberg.

Текст песни

Those other years, those dusty years
When we drove the big hearse through
I tried to forget the miles we rode
and Spanish Johnny, you!
He’d sit beside a water ditch
When all his herd was in He’d never harm a child
But sing to his mandolin
He sang the old songs, the old talk
And the dealin' of our games
Spanish Johnny seldom spoke
But sang songs of Spain
And his talk with men was vicious talk
When he was drunk on gin
But those were golden things he said
To his mandolin
We had to stand, we had to judge
We had to stop him then
See those hands so gentle to a child
Had killed so many men
He died a hard death long ago
Before the roads came in And the night before he swung
He sang to his mandolin
We carried him out in the morning light
The man who done no good
Laid him down in a cold, cold clay
Stuck in a cross of wood
And a letter we wrote to his kinfolks
To tell’em where he’d been
We shipped it on down to Mexico
Along with the mandolin

Перевод песни

Те другие годы, эти пыльные годы
Когда мы проехали большой катафалк через
Я попытался забыть мили, которые мы ехали
И испанский Джонни, ты!
Он сидел рядом с водопроводом
Когда все его стадо было в нем, он никогда не повредит ребенку
Но пойте на его мандолине
Он пел старые песни, старый разговор
И дело в наших играх
Испанский Джонни редко говорил
Но пел песни Испании
И его разговор с мужчинами был жестоким разговором
Когда он был пьян на джин
Но это были золотые вещи, которые он сказал
К его мандолине
Мы должны были стоять, мы должны были судить
Мы должны были остановить его тогда
Следите за тем, чтобы руки были такими нежными для ребенка
Убил так много мужчин
Он умер тяжелую смерть давно
До того, как дороги вошли. И накануне он качнулся
Он пел к своей мандолине
Мы проводили его в утреннем свете
Человек, который не сделал ничего хорошего
Выложил его в холодную, холодную глину
Застрял в кресле из дерева
И письмо, которое мы написали его родственникам
Рассказывать, где он был
Мы отправили его в Мексику
Наряду с мандолиной