Dark Suns - Thornchild текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Thornchild» из альбома «Grave Human Genuine» группы Dark Suns.

Текст песни

«You're a mysterious human being
for all your vitality turned in on yourself
and maybe I have never attempted to understand you…»
I don’t trust in the sweet silence
snakes revealed their very virulence
take me for sick
save me from mine
it comes closer
my thorns entwine
in that mania it grows stronger
I am tired of self-test hunger
take a spoon now
just taste my spine
crunch it slowly
its taste to refine
Once I’ve been a happy clown
but my smile turned upside down
just like one and two make three
I corrupted irony
I’m the one whose name I bear
hang around and just don’t care
unsure how to live among
all these tender psycho-drones
How I long for ancient dawns
crazy sessions at the bar
self-destructing therapy
intoxicated ecstasy
progress filled the open space
Murphy’s law in any case
How could I dare to leave the children?
why could I never keep hold of your arms,
…of your dreams?
what wrong has happiness done to me, my friend?
None! (I never saw the lie)
Why the silence?
How could I dare to leave the children?
why could I never keep hold of your arms,
…of your dreams?
I will never be the sort of a special friend
I could never let you go, not until the end
(how could I dare?)
Do my fingers jam around for a distant sun?
Will I ever be complete, leave the sick undone?
What wrong has happiness done to me, my friend?
None!
I will never be the sort of a special friend
I could never let you go, not until the end
Do my fingers jam around for a distant sun?
Will I ever be complete, leave the sick undone?
Who made the lion mild that day?
I lost it all along the way
builded castles in the sky
never saw the lie
first laughter, then again depressed
first being sure, then confused
Am I the snake slowly squeezing my own neck tighter?
Remember the promise you have made
How could I dare to leave the children?
why could I never keep hold of your arms,
…of your dreams?
I will never be the sort of a special friend
I could never let you go, not until the end
(how could I dare?)
Do my fingers jam around for a distant sun?
Will I ever be complete, leave the sick undone?
My time is slipping away
leaving the city behind
take a close-up of comfort in evidence
Goodbye old friend, goodbye
I don’t trust in the sweet silence
snakes revealed their very virulence
take me for sick
save me from mine
it comes closer
my thorns entwine

Перевод песни

«Ты загадочный человек
ибо вся твоя жизненность обернулась
и, может быть, я никогда не пытался вас понять ... »
Я не верю в милую тишину
змеи обнаружили их очень вирулентность
Возьмите меня за больные
Спаси меня от меня
Он приближается
мои шипы переплетаются
в этой мании он становится сильнее
Я устал от голода самоконтроля
взять ложку сейчас
просто попробуй мой позвоночник
медленно хрустнуть
его вкус к доработке
Однажды я был счастливым клоуном
Но моя улыбка перевернулась
Точно так же, как один и два делают три
Я испортил иронию
Я тот, чье имя я несу
Повесить и просто не волнует
Неуверенный, как жить среди
Все эти нежные психотроны
Как я стремлюсь к древним рассветам
Сумасшедшие сеансы в баре
Саморазрушающая терапия
Опьяняющий экстаз
Прогресс заполнил открытое пространство
Закон Мерфи в любом случае
Как я мог осмелиться оставить детей?
почему я никогда не держусь за руки,
... твоих мечтаний?
Что случилось со мной, мой друг?
Никто! (Я никогда не видел лжи)
Почему молчание?
Как я мог осмелиться оставить детей?
почему я никогда не держусь за руки,
... твоих мечтаний?
Я никогда не стану чем-то вроде специального друга
Я никогда не смог отпустить тебя, пока не закончится
(как я мог осмелиться?)
Пытаются ли мои пальцы для далекого солнца?
Неужели я когда-нибудь закончу, оставь больных больных?
Что случилось со мной, мой друг?
Никто!
Я никогда не стану чем-то вроде специального друга
Я никогда не смог отпустить тебя, пока не закончится
Пытаются ли мои пальцы для далекого солнца?
Смогу ли я когда-нибудь закончить, оставьте больных отменить?
Кто сделал льва мягким в тот день?
Я потерял все это на своем пути
Построенные замки в небе
никогда не видел лжи
Первый смех, затем снова подавленный
Сначала быть уверенным, а затем смущенным
Я что, змея медленно сжимала мою шею?
Помните обещание, которое вы сделали
Как я мог осмелиться оставить детей?
Почему я никогда не держусь за руки,
... твоих мечтаний?
Я никогда не буду чем-то вроде специального друга
Я никогда не смог отпустить тебя, пока не закончится
(как я мог осмелиться?)
Пытаются ли мои пальцы для далекого солнца?
Смогу ли я когда-нибудь закончить, оставьте больных отменить?
Мое время ускользает
оставив город позади
проявлять уверенность в себе
Прощай, старый друг, до свидания
Я не верю в милую тишину
змеи обнаружили их очень вирулентность
возьми меня за больного
спаси меня от меня
он приближается
мои шипы переплетаются