Dark Suns - Swanlike текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Swanlike» из альбома «Swanlike» группы Dark Suns.
Текст песни
I will celebrate myself again
Naked dying, proud of what I am
I dream and invite my fading soul
Observing human sphere at all atone
Swanlike I turn away from your despair
Can’t you see there’s no beg for pardon
Swanlike I turn away from your despair
A noble heart forever dying
Under a fading lamp half dressed my brain
Idling on some compulsive remain
I towel my shaven jaw and stare
Riveted by a dark exhausted flair
Swanlike I turn away from your despair
Naked dying, proud of what I am Swanlike I turn away from your despair
Idling on some compulsive remain
I look into my glass and view my wasting skin
And say «would God it came to pass»
My heard has shrunk as thin
For then I undistrest by hearts grown cold to me Could lonely wait my endless rest with equanimity
For the time being I return
Now plainly in the mirror of my soul
I read that I have looked my last on youth
And little more for they are not made whole
That reach the age of fallen Christ
A silent flight takes me away
From this ignorant world
A final cry deep in that night
Swanlike I turn away
My inspiration
Burning flames; glistening sounds
Sapphire-dark and marrow-deep, silence around us Under a fading moon
Will you ever be swanlike
Перевод песни
Я снова буду отмечать себя
Голый умирает, горжусь тем, что я
Я мечтаю и приглашаю свою угасающую душу
Соблюдение человеческой сферы вообще
Лебедь, я отворачиваюсь от твоего отчаяния
Разве ты не видишь, что не прошу прощения
Лебедь, я отворачиваюсь от твоего отчаяния
Благородное сердце навсегда умирает
Под затухающей лампой наполовину одет мой мозг
Холостой ход на некоторых компульсивных остаются
Я полотенцем, выбриваю челюсть и смотрю
Заклеенный темным истощенным талантом
Swanlike я отворачиваюсь от вашего отчаяния
Голый умирает, горжусь тем, что я люблю. Я отворачиваюсь от твоего отчаяния
Холостой ход на некоторых компульсивных остаются
Я заглядываю в свой стакан и вижу свою расточительную кожу
И скажите «если бы Бог это сбылось»
Я слышал,
Ибо тогда я безрассудствовал от холода от сердец. Мог ли одиноко ждать моего бесконечного отдыха с невозмутимостью
Пока я возвращаюсь
Теперь прямо в зеркало моей души
Я читал, что посмотрел мой последний на молодежь
И еще немного, потому что они не сделаны целыми
Это достигает возраста падшего Христа
Безмолвный полет забирает меня
Из этого невежественного мира
Последний крик в ту ночь
Лебединое, я отворачиваюсь
Мое вдохновение
Пылающий огонь; Блестящие звуки
Сапфир-темный и глубокий, тишина вокруг нас. Под угасающей луной
Будете ли вы когда-нибудь лебедем