Darien Martus - Cold war текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Cold war» из альбома «Grand Pop» группы Darien Martus.
Текст песни
Now it’s a cold, cold war
No one fires a shot
We just stand here pointing weapons
Until someone dies of shock
Yes it’s a cold war
A thaw could end the human race
We’re crossing our fingers in our pockets
Blasting our cold war rockets
Into space
The family out in Iowa, doesn’t know what to do
With Khrushchev on the TV pounding his shoe
Do we build our air raid shelter, with a gun to keep them out?
Or just stand here in the open exposed to the fallout?
Now it’s a cold, cold war
No one fires a shot
We just stand here pointing weapons
Until someone dies of shock
Yes it’s a cold war
A thaw could end the human race
We’re crossing our fingers in our pockets
Blasting our cold war rockets
Into space
What a shame we build these weapons to hideous to use
When if it ever comes to contest, everyone would lose
How ‘bout we turn around those cylinders, point them toward the stars?
Send them off on voyages and land them on Mars?
Now it’s a cold, cold war
No one fires a shot
We just stand here pointing weapons
Until someone dies of shock
Yes it’s a cold war
A thaw could end the human race
We’re crossing our fingers in our pockets
Blasting our cold war rockets
Into space
Looks like all of human history, is frozen on the brink
Armed with hate and our technology, we could end it in a wink
That’s why we turn our minds to doo-wop, pretend it’s all okay
Keep practicing our harmonies, let it all go away
Now it’s a cold, cold war
No one fires a shot
We just stand here pointing weapons
Until someone dies of shock
Yes it’s a cold war
A thaw could end the human race
We’re crossing our fingers in our pockets
Blasting our cold war rockets
Into space
War is war, or so they say
But this one breaks the mold
No armies and no battlefields
This war is cold
Перевод песни
Теперь это холодная, холодная война,
Никто не стреляет,
Мы просто стоим здесь, указывая оружие,
Пока кто-то не умрет от шока,
Да, это холодная война,
Оттепель может положить конец человеческой расе.
Мы скрестили пальцы в карманах,
Взрывая наши ракеты холодной войны
В космос.
Семья в Айове не знает, что делать
С Хрущевым по телевизору, стучащим в его башмак.
Строим ли мы убежище для налетов с оружием, чтобы они не попадали?
Или просто стоять здесь под открытым небом, подвергаясь воздействию последствий?
Теперь это холодная, холодная война,
Никто не стреляет,
Мы просто стоим здесь, указывая оружие,
Пока кто-то не умрет от шока,
Да, это холодная война,
Оттепель может положить конец человеческой расе.
Мы скрестили пальцы в карманах,
Взрывая наши ракеты холодной войны
В космос.
Как жаль, что мы строим это оружие, чтобы использовать
Его, когда, если когда-нибудь придет время бороться, все проиграют!
Как насчет того, чтобы перевернуть эти цилиндры и направить их к звездам?
Отправить их в путешествие и посадить на Марс?
Теперь это холодная, холодная война,
Никто не стреляет,
Мы просто стоим здесь, указывая оружие,
Пока кто-то не умрет от шока,
Да, это холодная война,
Оттепель может положить конец человеческой расе.
Мы скрестили пальцы в карманах,
Взрывая наши ракеты холодной войны
В космос.
Похоже, вся человеческая история застыла на грани,
Вооруженная ненавистью и нашими технологиями, мы могли бы закончить ее подмигнув.
Вот почему мы обращаем свое внимание на ду-воп, притворяемся, что все в порядке,
Продолжаем практиковать наши гармонии, пусть все это уходит.
Теперь это холодная, холодная война,
Никто не стреляет,
Мы просто стоим здесь, указывая оружие,
Пока кто-то не умрет от шока,
Да, это холодная война,
Оттепель может положить конец человеческой расе.
Мы скрестили пальцы в карманах,
Взрывая наши ракеты холодной войны
В космос.
Война-это война, или так говорят,
Но она ломает форму,
Ни армии, ни поля сражений.
Эта война холодна.